| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 35 Et quelques-uns d’entre les enfants des Sacrificateurs avec les trompettes. Puis Zacharie fils de Jonathan, fils de Sémahia, fils de Mattania, fils de Micaja, fils de Zaccur, fils d’Asaph, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 35 And certain of the priests’ sons with trumpets ; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph : (12:35) | Nehemiah 12:35-35 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 35 Et quelques-uns d’entre les enfans des sacrificateurs, avec les trompettes ; puis Zacharie, fils de Jonathan, fils de Scémahja, fils de Mattanja, fils de Micaja, fils de Zaccur, fils d’Asaph ; (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 35 et des fils des Prêtres avec des trompettes : Zacharie, fils de Jonathan, fils de Semaïa, fils de Matthania, fils de Michaïa, fils de Zaccur, fils d’Asaph (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 35 Et des enfants des prêtres suivaient avec leurs trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Seméia, fils de Mathanias, fils de Michaïa, fils de Zéchur, fils d’Asaph ; (12:34) | Néhémias 12:34-34 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 35 et [plusieurs] des fils des sacrificateurs avec des trompettes, [savoir] Zacharie, fils de Jonathan, fils de Schémaïa, fils de Matthania, fils de Michée, fils de Zaccour, fils d’Asaph, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 35 Et des enfants des prêtres suivaient avec leurs trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Séméia, fils de Mathanias, fils de Michaïa, fils de Zéchur, fils d’Asaph, (12:34) | Néhémie 12:34-34 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 35 des fils de sacrificateurs avec des trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Schemaeja, fils de Matthania, fils de Michée, fils de Zaccur, fils d’Asaph, (12:35) | Nehémie 12:35-35 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 35 et des fils des sacrificateurs avec des trompettes : Zacharie, fils de Jonathan, fils de Shemahia, fils de Matthania, fils de Michée, fils de Zaccur, fils d’Asaph, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 35 et parmi les fils des prêtres avec leurs trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Séméia, fils de Mathanias, fils de Michaïa, fils de Zéchur, fils d’Asaph, (12:34) | Nehémie 12:34-34 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 35 Puis une partie des prêtres avec des trompettes : Zacharie, fils de Jonathan, fils de Chemaïa, fils de Mattania, fils de Mikhaïa, fils de Zaccour, fils d’Assaph ; (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 35 des fils de sacrificateurs avec des trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Schemaeja, fils de Matthania, fils de Michée, fils de Zaccur, fils d’Asaph, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 35 des fils de prêtres avec des trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Séméïas, fils de Mathanias, fils de Michée, fils de Zéchur, fils d’Asaph, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 35 choisis parmi les prêtres et munis de trompettes ; puis Zekarya, fils de Yonatân, fils de Shemaya, fils de Mattanya, fils de Mika, fils de Zakkur, fils d’Asaph, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 35 des fils de sacrificateurs avec des trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Schemaeja, fils de Matthania, fils de Michée, fils de Zaccur, fils d’Asaph, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 35 [et] aussi, parmi les fils des prêtres, avec les trompettes, Zekaria le fils de Yonathân le fils de Shemaïa le fils de Mattania le fils de Mikaïa le fils de Zakkour le fils d’Asaph, (12:35) | Nehémia 12:35-35 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 35 ainsi que, parmi les prêtres munis de trompettes, Zacharie, fils de Jonathan et descendant de Shemaeja, Matthania, Michée, Zaccur et Asaph, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 35 Parmi eux se trouvaient quelques-uns des fils des prêtres, avec des trompettes : Zacharie fils de Jonathan, lui-même fils de Shemaya, fils de Matania, fils de Mikaya, fils de Zakour, fils d’Assaf, (12:35) | Néhémie 12:35-35 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 35 Et certains des fils des prêtres, avec des trompettes, c’est-à-dire Zechariah, le fils de Jonathan, le fils de Shemaiah, le fils de Mattaniah, le fils de Michaiah, fils de Zaccur, le fils d’Asaph : (12:35) | Néhémie 12:35-35 |