| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 30 Ainsi les Sacrificateurs et les Lévites se purifièrent, ils purifièrent [aussi] le peuple, les portes, et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 30 And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall. (12:30) | Nehemiah 12:30-30 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 30 Ainsi les sacrificateurs et les Lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, et les portes, et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 30 Et les Prêtres et les Lévites se purifièrent, et purifièrent le peuple, et les portes et le mur. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 30 Et les prêtres s’étant purifiés avec les Lévites, ils purifièrent le peuple, les portes et les murailles de la ville. (12:30) | Néhémias 12:30-30 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 30 Et les sacrificateurs et les Lévites se purifièrent, et purifièrent le peuple, et les portes, et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 30 Et les prêtres, s’étant purifiés avec les lévites, purifièrent le peuple, les portes et les murailles. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 30 Les sacrificateurs et les Lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille. (12:30) | Nehémie 12:30-30 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 30 Et les sacrificateurs et les lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, et les portes, et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 30 Et les prêtres se purifièrent avec les lévites ; puis ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille. (12:30) | Nehémie 12:30-30 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 30 Les prêtres et les Lévites se purifièrent, puis ils purifièrent le peuple, ainsi que les portes et les murs. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 30 Les sacrificateurs et les Lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 30 Les prêtres et les lévites, après s’être purifiés, purifièrent le peuple, les portes et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 30 Prêtres et lévites se purifièrent eux-mêmes, puis ils purifièrent le peuple, les portes et le rempart. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 30 Les sacrificateurs et les Lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 30 Alors les prêtres et les Lévites se purifièrent, puis ils purifièrent le peuple et les portes et la muraille. (12:30) | Nehémia 12:30-30 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 30 Les prêtres et les Lévites se sont purifiés eux-mêmes, puis ils ont purifié le peuple, les portes et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 30 Les prêtres et les Lévites se sont purifiés, puis ils ont purifié le peuple, les portes et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 30 Et les prêtres et les Lévites se purifièrent, et purifièrent le peuple, ainsi que les portes et la muraille. (12:30) | Néhémie 12:30-30 |