Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 C’est pourquoi j’ai dit : Écoutez maintenant, Chefs de Jacob, et vous Conducteurs de la maison d’Israël : N’est ce point à vous de connaître ce qui est juste ? (3:1) Michée
3:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel ; Is it not for you to know judgment ? (3:1) Micah
3:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 C’est pourquoi j’ai dit : Ecoutez maintenant, chefs de Jacob, et vous conducteurs de la maison d’Israël : N’est-ce point à vous de connaître ce qui est droit ? (3:1) Michée
3:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Et je dis : Entendez donc, chefs de Jacob, et princes de la maison d’Israël ! N’est-ce pas à vous de connaître le droit ? (3:1) Michée
3:1-1
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 J’AI dit encore : Écoutez, princes de Jacob, et vous chefs de la maison d’Israël : N’est-ce pas à vous de savoir ce qui est juste ? (3:1) Michée
3:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Je dis : Ecoutez, je vous prie, chefs de Jacob, et vous, princes de la maison d’Israël ! N’est-ce pas à vous de connaître la jugement ? (3:1) Michée
3:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 J’ai dit : Écoutez, princes de Jacob, et vous, chefs de la maison d’Israël : N’est-ce pas à vous de savoir ce qui est juste ? (3:1) Michée
3:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Je dis : Écoutez, chefs de Jacob, et princes de la maison d’Israël ! N’est-ce pas à vous à connaître la justice ? (3:1) Michée
3:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Et je dis : Écoutez, je vous prie, chefs de Jacob, et vous, princes de la maison d’Israël : N’est-ce pas à vous de connaître ce qui est juste ? (3:1) Michée
3:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 J’ai dit : Ecoutez, princes de Jacob et chefs de la maison d’Israël. N’est-ce pas à vous de connaître la justice ? (3:1) Michée
3:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 JE dis encore : « Écoutez donc, chefs de Jacob et vous, seigneurs de la maison d’Israël ! N’est-ce pas à vous à reconnaître le droit ? (3:1) Michée
3:1-1
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Je dis : Écoutez, chefs de Jacob, et princes de la maison d’Israël ! N’est-ce pas à vous à connaître la justice ? (3:1) Michée
3:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 J’ai dit : Écoutez donc, chefs de Jacob, et magistrats de la maison d’Israël ! N’est-ce pas à vous de connaître le droit, (3:1) Michée
3:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Puis je dis : Ecoutez donc, chefs de la maison de Jacob et commandants de la maison d’Israël ! N’est-ce pas à vous de connaître le droit, (3:1) Michée
3:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Je dis : Ecoutez, chefs de Jacob, Et princes de la maison d’Israël ! N’est-ce pas à vous à connaître la justice ? (3:1) Michée
3:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Alors je dis : “ Entendez, s’il vous plaît, vous, chefs de Jacob et vous, commandants de la maison d’Israël ! N’est-​ce pas à vous de connaître la justice ? (3:1) Mika
3:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communauté d’Israël ! N’est-ce pas à vous de connaître le droit ? (3:1) Michée
3:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 J’ai dit : « Entendez, s’il vous plaît, chefs de Jacob, et vous, commandants du peuple d’Israël ! Ne devriez-​vous pas savoir ce qui est juste ? (3:1) Michée
3:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Et je dis : Entendez, je vous prie, ô chefs de Jacob, et vous, princes de la maison d’Israël n’est-ce pas à vous de connaître le jugement ? (3:1) Michée
3:1-1