| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 21 Puis un autre de ses Disciples lui dit : Seigneur, permetsmoi d’aller premièrement ensevelir mon père. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 21 And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father. (8:21) | Matthew 8:21-21 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 21 Et un autre de ses disciples lui dit : Seigneur, permets que j’aille auparavant ensevelir mon père. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 21 Un autre de ses disciples lui dit : Seigneur ! permettez-moi d’aller ensevelir mon père avant que je vous suive. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 21 Mais un autre des disciples lui dit : « Seigneur, permets-moi de m’en aller d’abord, et d’enterrer mon père. » (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 21 Or un autre de ses disciples lui dit : Seigneur, permets-moi d’aller premièrement enterrer mon père ! (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 21 Un autre de ses disciples lui dit : Seigneur, permettez-moi d’aller auparavant ensevelir mon père. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 21 Un de ses disciples lui dit : Seigneur, permets-moi d’aller d’abord ensevelir mon père. » (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 21 Et un autre de ses disciples lui dit : Seigneur, permets-moi de m’en aller premièrement et d’ensevelir mon père. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 21 Un autre de ses disciples lui dit : Seigneur, permettez-moi d’aller d’abord ensevelir mon père. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 21 « Seigneur, lui dit un autre des disciples, permets-moi d’aller d’abord ensevelir mon père. » (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 21 Un autre, d’entre les disciples, lui dit : Seigneur, permets-moi d’aller d’abord ensevelir mon père. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 21 Un autre, du nombre des disciples, lui dit : “ Seigneur, permettez-moi d’aller auparavant ensevelir mon père. ˮ (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 21 Un autre des disciples lui dit : « Seigneur, permets-moi de m’en aller d’abord enterrer mon père. » (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 21 Un autre, d’entre les disciples, lui dit : Seigneur, permets-moi d’aller d’abord ensevelir mon père. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 21 Alors un autre des disciples lui dit : “ Seigneur, permets-moi d’abord de m’en aller et d’enterrer mon père. ” (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 21 Un autre, parmi les disciples, lui dit : « Seigneur, permets-moi d’aller d’abord enterrer mon père. » (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 21 Puis un autre disciple lui demanda : « Seigneur, permets-moi d’abord d’aller enterrer mon père. » (8:21) | Matthieu 8:21-21 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 21 Et un autre de ses disciples lui dit : Seigneur, permets que j’aille d’abord enterrer mon père. (8:21) | Matthieu 8:21-21 |