Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 L’œil est la lumière du corps ; si donc ton œil est net, tout ton corps sera éclairé. (6:22) Matthieu
6:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 The light of the body is the eye : if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. (6:22) Matthew
6:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 L’œil est la lumière du corps. Si donc ton œil est sain, tout ton corps sera éclairé ; (6:22) Matthieu
6:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 Votre oeil est la lampe de votre corps : si votre oeil est simple, tout votre corps sera lumineux. (6:22) Matthieu
6:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
22 « Ton œil est la lampe du corps ; si donc ton œil est sain, ton corps entier sera illuminé ; (6:22) Matthieu
6:22-22
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 La lampe du corps, c’est l’œil. Si donc ton œil est simple, tout ton corps sera éclairé ; (6:22) Matthieu
6:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Votre oeil est la lampe de votre corps. Si votre oeil est simple, tout votre corps sera éclairé. (6:22) Matthieu
6:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 La lampe du corps, c’est l’œil. Si ton œil est bon, tout ton corps sera éclairé ; (6:22) Matthieu
6:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 La lampe du corps, c’est l’œil ; si donc ton œil est simple, ton corps tout entier sera [plein de] lumière ; (6:22) Matthieu
6:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 La lampe de ton corps, c’est ton œil. Si ton œil est simple, tout ton corps sera lumineux ; (6:22) Matthieu
6:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
22 « La lampe du corps est l’œil ; si ton œil n’a rien qui le trouble, ton corps entier sera dans la lumière ; (6:22) Matthieu
6:22-22
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ; (6:22) Matthieu
6:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 La lampe du corps, c’est l’œil. Si ton œil est sain, tout ton corps sera dans la lumière ; (6:22) Matthieu
6:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 « La lampe du corps, c’est l’œil. Si donc ton œil est sain, ton corps tout entier sera lumineux. (6:22) Matthieu
6:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ; (6:22) Matthieu
6:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 “ La lampe du corps, c’est l’œil. Si donc ton œil est simple, tout ton corps sera lumineux ; (6:22) Matthieu
6:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ; (6:22) Matthieu
6:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 « La lampe du corps, c’est l’œil. Si ton œil fixe une seule chose, tout ton corps sera lumineux. (6:22) Matthieu
6:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 La lumière du corps est l’œil : si donc ton œil est net, ton corps tout entier sera plein de lumière. (6:22) Matthieu
6:22-22