1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 Et de grandes troupes [de peuple] le suivirent de Galilée, et de Décapolis, et de Jérusalem, et de Judée, et de delà le Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan. (4:25) | Matthew 4:25-25 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 Et une grande multitude le suivit de Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de Judée, et de delà le Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 et une grande multitude de peuple le suivit de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et de delà le Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 25 Et une foule nombreuse, venue de la Galilée, et de la Décapole, et de Jérusalem, et de Judée, et de par delà le Jourdain, le suivit. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 et de grandes foules le suivirent de la Galilée, et de la Décapole, et de Jérusalem, et de la Judée, et de delà le Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 Et une grande multitude de peuple le suivit de Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 Une grande foule le suivit de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée et d’au delà du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 Et de grandes foules le suivirent de la Galilée, et de Décapolis, et de Jérusalem, et de Judée, et de par delà le Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 Et des foules nombreuses le suivirent de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 25 Et de grandes multitudes le suivirent venant de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée et de l’autre rive du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 Une grande foule le suivit, de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 Et une grande multitude le suivit de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée et d’au delà du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 Des foules nombreuses se mirent à le suivre, de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée et de la Transjordane. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 Une grande foule le suivit, de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au-delà du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 Alors de grandes foules le suivirent, venues de la Galilée, et de la Décapole, et de Jérusalem, et de la Judée, et de l’autre côté du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 De grandes foules le suivirent, venues de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée et de l’autre côté du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 Alors de grandes foules le suivirent. Elles venaient de Galilée, de Décapole, de Jérusalem, de Judée et de l’autre côté du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 Et de grandes multitudes de personnes le suivaient de Galilée, et de la Décapole, et de Jérusalem, et de Judée, et d’au-delà du Jourdain. (4:25) | Matthieu 4:25-25 |