Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
62 Or le lendemain, qui est après la préparation [du Sabbat], les principaux Sacrificateurs et les Pharisiens s’assemblèrent vers Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
62 Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate, (27:62) Matthew
27:62-62
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
62 Le jour suivant, qui était le lendemain de la préparation du sabbat, les principaux sacrificateurs et les Pharisiens allèrent ensemble vers Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
62 Le lendemain, qui était le jour d’après celui qui est appelé la préparation du sabbat, les princes des prêtres et les pharisiens s’étant assemblés, vinrent trouver Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
62 Mais le lendemain, qui suit la préparation, les grands prêtres et les pharisiens se réunirent auprès de Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
62 Cependant, le lendemain, qui est après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens s’assemblèrent chez Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
62 Le lendemain, qui était le jour d’après la préparation du sabbat, les princes des prêtre et les pharisiens vinrent ensemble trouver Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
62 Le lendemain, c’est-à-dire, le jour qui suivait la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens se rendirent ensemble auprès de Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
62 Et le lendemain, qui est après la Préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens s’assemblèrent auprès de Pilate, disant : (27:62) Matthieu
27:62-62
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
62 Le lendemain, qui était le jour après la Préparation, les princes des prêtres et les pharisiens allèrent ensemble trouver Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
62 Le lendemain (qui était le jour après la « Préparation ») les chefs des prêtres et les Pharisiens se rendirent ensemble chez Pilate (27:62) Matthieu
27:62-62
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
62 Le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
62 Le lendemain, qui était le samedi, les Princes des prêtres et les Pharisiens allèrent ensemble trouver Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
62 Le lendemain, c’est-à-dire après la Préparation, les grands prêtres et les Pharisiens se rendirent en corps chez Pilate (27:62) Matthieu
27:62-62
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
62 Le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
62 Le lendemain, qui était [le jour] après la Préparation, les prêtres en chef et les Pharisiens se rassemblèrent devant Pilate (27:62) Matthieu
27:62-62
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
62 Le lendemain, qui était le jour après la préparation du sabbat, les chefs des prêtres et les pharisiens allèrent ensemble chez Pilate (27:62) Matthieu
27:62-62
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
62 Le lendemain, c’est-à-dire le lendemain de la Préparation, les prêtres en chef et les pharisiens allèrent ensemble voir Pilate. (27:62) Matthieu
27:62-62
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
62 ¶ Or le lendemain, qui suivait le jour de la préparation, les principaux prêtres et les Pharisiens allèrent ensemble vers Pilate, (27:62) Matthieu
27:62-62