| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 53 Et étant sortis des sépulcres après sa résurrection, ils entrèrent dans la sainte Citée, et se montrèrent à plusieurs. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 53 And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many. (27:53) | Matthew 27:53-53 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 53 Et étant sortis de leurs sépulcres après sa résurrection, ils entrèrent dans la sainte cité, et ils furent vus de plusieurs personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 53 et sortant de leurs tombeaux après sa résurrection, ils vinrent en la ville sainte, et furent vus de plusieurs personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 53 et étant sortis de leurs sépulcres après sa résurrection ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à plusieurs personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 53 et étant sortis des sépulcres après son réveil, ils entrèrent dans la sainte ville et apparurent à beaucoup de personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 53 Et, sortant de leurs tombeaus après sa réssurection, ils vinrent dans la ville sainte, et apparurent à beaucoup de personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 53 et, étant sortis de leurs sépulcres, ils vinrent après la résurrection de Jésus, dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 53 et étant sortis des sépulcres après sa résurrection, ils entrèrent dans la sainte ville, et apparurent à plusieurs. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 53 et sortant de leurs tombeaux après sa résurrection, ils vinrent dans la ville sainte, et apparurent à beaucoup de personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 53 et sortant de leurs tombeaux après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte et apparurent à plusieurs. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 53 Étant sortis des sépulcres, après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 53 Étant sortis de leur tombeau, ils entrèrent, après la résurrection de Jésus, dans la ville sainte et apparurent à plusieurs. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 53 ils sortirent des tombeaux après sa résurrection, entrèrent dans la Ville sainte et se firent voir à bien des gens. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 53 Etant sortis des sépulcres, après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 53 (et des gens, sortant du milieu des tombes de souvenir après sa résurrection, entrèrent dans la ville sainte ), et ils devinrent visibles pour beaucoup. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 53 Etant sortis des tombes, ils entrèrent dans la ville sainte après la résurrection de Jésus et apparurent à un grand nombre de personnes. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 53 (et des gens sortant d’entre les tombes après sa résurrection entrèrent dans la ville sainte), et beaucoup les virent. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 53 Et sortirent des tombeaux après sa résurrection, et entrèrent dans la sainte cité, et apparurent à beaucoup. (27:53) | Matthieu 27:53-53 |