Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
36 Puis s’étant assis, ils le gardaient là. (27:36) Matthieu
27:36-36
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
36 And sitting down they watched him there ; (27:36) Matthew
27:36-36
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
36 Et s’étant assis, ils le gardaient là. (27:36) Matthieu
27:36-36
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
36 Et s’étant assis, ils le gardaient. (27:36) Matthieu
27:36-36
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
36 et se tenant assis, ils le surveillaient là. (27:36) Matthieu
27:36-36
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
36 Et s’étant assis, ils le gardaient là. (27:36) Matthieu
27:36-36
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
36 Et s’étant assis, ils le gardaient. (27:36) Matthieu
27:36-36
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
36 puis ils s’assirent pour le garder. (27:36) Matthieu
27:36-36
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
36 et s’étant assis, ils veillaient là sur lui. (27:36) Matthieu
27:36-36
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
36 Et s’étant assis, ils le gardaient. (27:36) Matthieu
27:36-36
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
36 Ils s’étaient assis et le gardaient. (27:36) Matthieu
27:36-36
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
36 Puis ils s’assirent, et le gardèrent. (27:36) Matthieu
27:36-36
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
36 Et, s’étant assis, ils le gardaient. (27:36) Matthieu
27:36-36
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
36 Puis, s’étant assis, ils restaient là à le garder. (27:36) Matthieu
27:36-36
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
36 Puis ils s’assirent, et le gardèrent. (27:36) Matthieu
27:36-36
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
36 et, s’étant assis, ils restèrent là à le garder. (27:36) Matthieu
27:36-36
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
36 Puis ils s’assirent et le gardèrent. (27:36) Matthieu
27:36-36
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
36 Et ils s’assirent là pour le garder. (27:36) Matthieu
27:36-36
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
36 Et s’asseyant, ils le regardaient là ; (27:36) Matthieu
27:36-36