Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 Ils lui donnèrent à boire du vinaigre mêlé avec du fiel ; mais quand il en eut goûté, il n’en voulut point boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 They gave him vinegar to drink mingled with gall : and when he had tasted thereof, he would not drink. (27:34) Matthew
27:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Ils lui présentèrent à boire du vinaigre mêlé avec du fiel ; mais quand il en eut goûté, il n’en voulut pas boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; mais en ayant goûté, il ne voulut point en boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; et après l’avoir goûté, il ne voulut pas le boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 ils lui donnèrent à boire du vinaigre mêlé de fiel ; et quand il l’eut goûté, il ne voulut pas boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 Ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; mais en ayant goûté, il ne voulut point en boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 ils lui présentèrent du vin mêlé de fiel, et Jésus, l’ayant goûté, ne le voulut point boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 ils lui donnèrent à boire du vinaigre mêlé de fiel ; et l’ayant goûté, il n’en voulut pas boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 Et ils lui donnèrent du vin mêlé de fiel ; mais, quand il l’eut goûté, il ne voulut pas boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
34 Ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel, et l’ayant goûté, il refusa de le boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; mais, quand il l’eut goûté, il ne voulut pas boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; mais, l’ayant goûté, il ne voulut pas le boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; il en goûta et n’en voulut point boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; mais, quand il l’eut goûté, il ne voulut pas boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 ils lui donnèrent à boire du vin mélangé avec du fiel ; mais, après l’avoir goûté, il refusa de boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 ils lui donnèrent à boire du vinaigre mêlé de fiel ; mais quand il l’eut goûté, il ne voulut pas boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 ils donnèrent à Jésus du vin mélangé avec du fiel. Mais après l’avoir goûté, il refusa de le boire. (27:34) Matthieu
27:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 ¶ Ils lui donnèrent à boire du vinaigre mêlé avec du fiel : et quand il l’eut goûté, il ne voulut pas boire. (27:34) Matthieu
27:34-34