| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Alors Judas qui l’avait trahi, voyant qu’il était condamné, se repentit, et reporta les trente pièces d’argent aux principaux Sacrificateurs et aux Anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, (27:3) | Matthew 27:3-3 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Alors Judas, qui l’avait trahi, voyant qu’il était condamné, se repentit et reporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux sénateurs, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 Cependant Judas qui l’avait livré, voyant qu’il était condamné, se repentit de ce qu’il avait fait ; et reportant les trente pièces d’argent aux princes des prêtres et aux sénateurs, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 3 Alors Judas qui l’avait livré, voyant qu’il était condamné, fut saisi de repentir, et il rapporta les trente pièces d’argent aux grands prêtres et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 Alors Judas qui l’avait livré, voyant qu’il était condamné, se repentit, et reporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Alors Judas, qui l’avait trahi, voyant qu’il était condamné, touché de repentir, reporta les trente pièces d’argent aux princes des prêtres et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 Alors Judas, qui l’avait livré, voyant que Jésus était condamné, se repentit, et alla rendre les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 Alors Judas qui l’avait livré, voyant qu’il était condamné, ayant du remords, reporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 Alors Judas, qui l’avait trahi, voyant qu’il était condamné, poussé par le repentir, rapporta les pièces d’argent aux princes des prêtres et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 3 En voyant qu’il était condamné, celui qui l’avait livré, Judas, poussé par le remords, rapporta aux chefs des prêtres et aux Anciens les trente sicles d’argent, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 Alors Judas, qui l’avait livré, voyant qu’il était condamné, se repentit, et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 Alors Judas, qui l’avait livré, voyant qu’il était condamné, fut touché de repentir, et rapporta les trente pièces d’argent aux Princes des prêtres et aux Anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 Alors Judas, qui l’avait livré, voyant qu’il avait été condamné, fut pris de remords et rapporta les 30 pièces d’argent aux grands prêtres et aux anciens : (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 Alors Judas, qui l’avait livré, voyant qu’il était condamné, fut pris de remords, et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 Alors Judas, qui l’avait livré, voyant qu’il avait été condamné, fut pris de remords et rendit les trente pièces d’argent aux prêtres en chef et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 Alors Judas, celui qui l’avait trahi, voyant qu’il était condamné, fut pris de remords et rapporta les 30 pièces d’argent aux chefs des prêtres et aux anciens (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 Quand Judas, qui l’avait trahi, vit que Jésus avait été condamné, il eut des remords et rapporta les 30 pièces d’argent aux prêtres en chef et aux anciens. (27:3) | Matthieu 27:3-3 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 ¶ Alors Judas, qui l’avait trahi, quand il vit qu’il était condamné, se repentit, et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux prêtres et aux anciens, (27:3) | Matthieu 27:3-3 |