Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 Car ce parfum pouvait être vendu beaucoup, et être donné aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 For this ointment might have been sold for much, and given to the poor. (26:9) Matthew
26:9-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Car on pouvait vendre bien cher ce parfum, et en donner l’argent aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 Car on aurait pu vendre ce parfum bien cher, et en donner l’argent aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
9 Car il pouvait être vendu très cher, et être donné aux pauvres. » (26:9) Matthieu
26:9-9
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 car ce parfum pouvait être vendu bien cher, et donné à des pauvres ? (26:9) Matthieu
26:9-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 Car on aurait pu vendre ce parfum très-cher, et en donner le prix aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 et dirent : « A quoi bon cette perte ? On aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres. » (26:9) Matthieu
26:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 Car ce [parfum] aurait pu être vendu pour une forte somme, et être donné aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 Car on aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
9 « On aurait pu vendre cela fort cher et en donner le prix à des pauvres. » (26:9) Matthieu
26:9-9
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 On aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 On aurait pu vendre ce parfum très cher et en donner le prix aux pauvres. ˮ (26:9) Matthieu
26:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 cela pouvait être vendu bien cher et donné à des pauvres. » (26:9) Matthieu
26:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 On aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 Car on aurait pu vendre cela très cher et le donner à des pauvres. ” (26:9) Matthieu
26:9-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 On aurait pu vendre ce parfum très cher et donner l’argent aux pauvres. » (26:9) Matthieu
26:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 On aurait pu vendre très cher cette huile et donner l’argent aux pauvres. » (26:9) Matthieu
26:9-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 Car ce baume aurait pu être vendu très cher, et l’argent donné aux pauvres. (26:9) Matthieu
26:9-9