Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
44 Et les ayant laissés, il s’en alla encore, et pria pour la troisième fois, disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
44 And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words. (26:44) Matthew
26:44-44
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
44 Et les ayant laissés, il s’en alla encore et pria pour la troisième fois, disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
44 Et les quittant, il s’en alla encore prier pour la troisième fois, disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
44 Et les ayant laissés, il s’en alla derechef, et pria une troisième fois, en répétant encore les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
44 Et les laissant, il s’éloigna encore, et pria pour la troisième fois, en disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
44 Et, les quittant, il s’en alla encore, et pria pour la troisième fois, disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
44 Il les laissa, et, s’en étant allé, il pria de nouveau, pour la troisième fois, en répétant la même parole. (26:44) Matthieu
26:44-44
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
44 Et les laissant, il s’en alla de nouveau, et pria une troisième fois, disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
44 Et les quittant, il s’en alla encore, et il pria pour la troisième fois, en disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
44 Il les laissa, s’en alla de nouveau et pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
44 Il les quitta, et, s’éloignant, il pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
44 Il les laissa, et s’en alla encore prier pour la troisième fois, disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
44 Il les laissa et s’en alla de nouveau prier une troisième fois, répétant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
44 Il les quitta, et, s’éloignant, il pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
44 Les laissant donc, il s’en alla de nouveau et pria pour la troisième fois, redisant la même parole. (26:44) Matthieu
26:44-44
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
44 Il les quitta, s’éloigna de nouveau et pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
44 Il les laissa donc, s’éloigna de nouveau et pria une troisième fois en redisant la même chose. (26:44) Matthieu
26:44-44
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
44 Et il les laissa, et s’en alla de nouveau, et pria pour la troisième fois, disant les mêmes paroles. (26:44) Matthieu
26:44-44