| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Car il en est [de lui] comme d’un homme qui s’en allant dehors, appela ses serviteurs, et leur commit ses biens. (25:14) 15 Et il donna à l’un cinq talents, et à l’autre deux, et à un autre un ; à chacun selon sa portée ; et aussitôt après il partit. (25:15) 16 Or celui qui avait reçu les cinq talents, s’en alla, et en trafiqua, et gagna cinq autres talents. (25:16) 17 De même celui qui avait reçu les deux talents, en gagna aussi deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un, s’en alla, et l’enfouit dans la terre, et cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Or longtemps après le maître de ces serviteurs vint, et fit compte avec eux. (25:19) 20 Alors celui qui avait reçu les cinq talents, vint, et présenta cinq autres talents, en disant : Seigneur, tu m’as confié cinq talents, voici, j’en ai gagné cinq autres par-dessus. (25:20) 21 Et son Seigneur lui dit : cela va bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je t’établirai sur beaucoup ; viens participer à la joie de ton Seigneur. (25:21) 22 Ensuite celui qui avait reçu les deux talents, vint, et dit : Seigneur, tu m’as confié deux talents ; voici, j’en ai gagné deux autres par-dessus. (25:22) 23 Et son seigneur lui dit : cela va bien, bon et fidèle serviteur, tu as été fidèle en peu de chose, je t’établirai sur beaucoup : viens prendre part à la joie de ton Seigneur. (25:23) 24 Mais celui qui n’avait reçu qu’un talent, vint, et dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n’as point semé ; et qui amasses où tu n’as point répandu. (25:24) 25 C’est pourquoi craignant [de perdre ton talent], je suis allé le cacher dans la terre ; voici, tu as [ici] ce qui t’appartient. (25:25) 26 Et son Seigneur répondant, lui dit : méchant et lâche serviteur, tu savais que je moissonnais où je n’ai point semé, et que j’amassais où je n’ai point répandu. (25:26) 27 Il fallait donc que tu donnasses mon argent aux banquiers, et à mon retour je l’aurais reçu avec l’intérêt. (25:27) 28 Ôtez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents. (25:28) 29 Car à chacun qui a, il sera donné, et il en aura encore plus, mais à celui qui n’a rien, cela même qu’il a, lui sera ôté. (25:29) 30 Jetez donc le serviteur inutile dans les ténèbres de dehors ; là il y aura des pleurs et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods. (25:14) 15 And unto one he gave five talents, to another two, and to another one ; to every man according to his several ability ; and straightway took his journey. (25:15) 16 Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents. (25:16) 17 And likewise he that had received two, he also gained other two. (25:17) 18 But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord’s money. (25:18) 19 After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them. (25:19) 20 And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents : behold, I have gained beside them five talents more. (25:20) 21 His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant : thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things : enter thou into the joy of thy lord. (25:21) 22 He also that had received two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents : behold, I have gained two other talents beside them. (25:22) 23 His lord said unto him, Well done, good and faithful servant ; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things : enter thou into the joy of thy lord. (25:23) 24 Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed : (25:24) 25 And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth : lo, there thou hast that is thine. (25:25) 26 His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed : (25:26) 27 Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received mine own with usury. (25:27) 28 Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents. (25:28) 29 For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance : but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. (25:29) 30 And cast ye the unprofitable servant into outer darkness : there shall be weeping and gnashing of teeth. (25:30) | Matthew 25:14-30 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Car il en est comme d’un homme qui, s’en allant en voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens. (25:14) 15 Et il donna cinq talens à l’un, à l’autre deux, et à l’autre un ; à chacun selon ses forces ; et il partit aussitôt. (25:15) 16 Or, celui qui avait reçu cinq talens s’en alla et en trafiqua ; et il gagna cinq autres talens. (25:16) 17 De même, celui qui en avait reçu deux en gagna deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un s’en alla et creusa dans la terre, et y cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et il leur fit rendre compte. (25:19) 20 Alors celui qui avait reçu cinq talens, vint et présenta cinq autres talens, et dit : Seigneur, tu m’avais remis cinq talens ; en voici cinq autres que j’ai gagnés de plus. (25:20) 21 Et son maître lui dit : Cela va bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je t’établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur. (25:21) 22 Et celui qui avait reçu deux talens, vint et dit : Seigneur, tu m’avais remis deux talens ; en voici deux autres que j’ai gagnés de plus. (25:22) 23 Et son maître lui dit : Cela va bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je t’établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur. (25:23) 24 Mais celui qui n’avait reçu qu’un talent, vint et dit : Seigneur, je savais que tu étais un homme dur, qui moissonnes où tu n’as pas semé, et qui recueilles où tu n’as pas répandu ; (25:24) 25 C’est pourquoi, te craignant, je suis allé et j’ai caché ton talent dans la terre ; voici, tu as ce qui est à toi. (25:25) 26 Et son maître lui répondit : Méchant et paresseux serviteur, tu savais que je moissonnais où je n’ai pas semé, et que je recueillais où je n’ai pas répandu ; (25:26) 27 Il te fallait donc donner mon argent aux banquiers, et à mon retour j’aurais retiré ce qui est à moi avec l’intérêt. (25:27) 28 Otez-lui donc le talent, et le donnez à celui qui a dix talens. (25:28) 29 Car on donnera à celui qui a, et il aura encore davantage ; mais à celui qui n’a pas, on lui ôtera même ce qu’il a. (25:29) 30 Jetez donc le serviteur inutile dans les ténèbres de dehors ; c’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 Car le Seigneur agit comme un homme qui, devant faire un long voyage hors de son pays, appela ses serviteurs, et leur mit son bien entre les mains. (25:14) 15 Et ayant donné cinq talents à l’un, deux à l’autre, et un à l’autre, selon la capacité différente de chacun d’eux, il partit aussitôt. (25:15) 16 Celui donc qui avait reçu cinq talents, s’en alla ; il trafiqua avec cet argent, et il en gagna cinq autres. (25:16) 17 Celui qui en avait reçu deux, en gagna de même encore deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un, alla creuser dans la terre, et y cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs étant revenu, leur fit rendre compte. (25:19) 20 Et celui qui avait reçu cinq talents, vint lui en présenter cinq autres, en lui disant : Seigneur, vous m’aviez mis cinq talents entre les mains : en voici, outre ceux-là, cinq autres que j’ai gagnés. (25:20) 21 Son maître lui répondit : Ô bon et fidèle serviteur, parce que vous avez été fidèle en peu de chose, je vous établirai sur beaucoup d’autres : entrez dans la joie de votre seigneur. (25:21) 22 Celui qui avait reçu deux talents, vint aussi se présenter à lui, et lui dit : Seigneur, vous m’aviez mis deux talents entre les mains : en voici, outre ceux-là, deux autres que j’ai gagnés. (25:22) 23 Son maître lui répondit : Ô bon et fidèle serviteur, parce que vous avez été fidèle en peu de chose, je vous établirai sur beaucoup d’autres : entrez dans la joie de votre seigneur. (25:23) 24 Celui qui n’avait reçu qu’un talent, vint ensuite, et lui dit : Seigneur, je sais que vous êtes un homme dur, que vous moissonnez où vous n’avez point semé, et que vous recueillez où vous n’avez rien mis ; (25:24) 25 c’est pourquoi, comme je vous appréhendais, j’ai été cacher votre talent dans la terre : le voici, je vous rends ce qui est à vous. (25:25) 26 Mais son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, vous saviez que je moissonne où je n’ai point semé, et que je recueille où je n’ai rien mis : (25:26) 27 vous deviez donc mettre mon argent entre les mains des banquiers, afin qu’à mon retour je retirasse avec usure ce qui est à moi. (25:27) 28 Qu’on lui ôte donc le talent qu’il a, et qu’on le donne à celui qui a dix talents. (25:28) 29 Car on donnera à tous ceux qui ont déjà, et ils seront comblés de biens ; mais pour celui qui n’a point, on lui ôtera même ce qu’il semble avoir. (25:29) 30 Et qu’on jette ce serviteur inutile dans les ténèbres extérieures : c’est là qu’il y aura des pleurs, et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 14 De même en effet qu’un homme partant pour un voyage appela ses esclaves, et leur remit ses biens, (25:14) 15 et qu’à l’un il donna cinq talents, et à un autre deux, et à un troisième un, à chacun selon sa capacité particulière, et qu’il partit pour son voyage ; (25:15) 16 aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents alla les faire valoir, et il en gagna cinq autres. (25:16) 17 De même aussi celui qui avait reçu les deux en gagna deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un s’en alla faire un creux en terre, et y cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Or, après un long espace de temps, le maître de ces esclaves revient et leur fait rendre compte. (25:19) 20 Et celui qui avait reçu les cinq talents s’étant approché apporta cinq autres talents, en disant : « Seigneur, tu m’as remis cinq talents, regarde, j’ai gagné cinq autres talents. » (25:20) 21 Son maître lui dit : « Bien, bon et fidèle esclave, tu as été fidèle pour peu de chose, je te mettrai à la tête de beaucoup. Entre dans la joie de ton maître. » (25:21) 22 Celui qui avait reçu les deux talents s’étant aussi approché dit : « Seigneur, tu m’as remis deux talents, regarde, j’ai gagné deux autres talents. » (25:22) 23 Son maître lui dit : « Bien, bon et fidèle esclave, tu as été fidèle pour peu de chose, je te mettrai à la tête de beaucoup. Entre dans la joie de ton maître. » (25:23) 24 Mais celui qui avait reçu le seul talent s’étant aussi approché dit : « Seigneur, je te connaissais pour être un homme dur, moissonnant où tu n’as pas semé, et serrant le grain de là où tu n’as pas vanné, (25:24) 25 et tout craintif j’ai été cacher ton talent dans la terre, regarde, tu récupères ce qui est à toi. » (25:25) 26 Mais son maître lui répliqua : « Méchant et paresseux esclave, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé et que je serre le grain de là où je n’ai pas vanné ? (25:26) 27 Il te fallait donc porter mon argent aux banquiers, et à mon retour j’aurais retiré ce qui était à moi avec l’intérêt. (25:27) 28 Enlevez-lui donc le talent et donnez-le à celui ; qui a les dix talents. (25:28) 29 Car à quiconque a il sera donné, et il regorgera ; mais quant à celui qui n’a pas, même ce qu’il a lui sera enlevé. (25:29) 30 Et jetez cet esclave inutile dans les ténèbres extérieures ; c’est là que sera le pleur et le grincement des dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 C’est comme un homme qui, s’expatriant, appela ses esclaves et leur remit ses biens ; (25:14) 15 et à l’un il donna cinq talents, et à un autre, deux, et à un autre, un ; à chacun selon sa force ; et aussitôt il s’expatria. (25:15) 16 Et celui qui avait reçu les cinq talents, s’en étant allé, les fit valoir et gagna cinq autres talents ; (25:16) 17 et pareillement, celui qui avait reçu les deux, en gagna lui aussi deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui en avait reçu un seul, s’en étant allé, creusa dans la terre et cacha l’argent de son seigneur. (25:18) 19 Or longtemps après, le seigneur de ces esclaves vient et règle compte avec eux. (25:19) 20 Et celui qui avait reçu les cinq talents s’étant approché, présenta cinq autres talents, en disant : Seigneur, tu m’as livré cinq talents ; voici cinq autres talents que j’ai gagnés de plus. (25:20) 21 Et son seigneur lui dit : Bien ! esclave bon et fidèle ; tu as été fidèle en peu de choses, je t’établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur. (25:21) 22 Puis, celui qui avait reçu les deux talents s’étant aussi approché, dit : Seigneur, tu m’as livré deux talents ; voici deux autres talents que j’ai gagnés de plus. (25:22) 23 Son seigneur lui dit : Bien ! esclave bon et fidèle ; tu as été fidèle en peu de choses, je t’établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur. (25:23) 24 Mais celui qui avait reçu un seul talent s’étant aussi approché, dit : Seigneur, je te connaissais pour être un homme dur qui moissonnes où tu n’as pas semé et qui recueilles où tu n’as pas répandu ; (25:24) 25 et, ayant craint, je m’en suis allé et j’ai caché ton talent dans la terre ; voici que tu as ce qui est à toi. (25:25) 26 Mais son seigneur répondant, lui dit : Esclave méchant et paresseux ! tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé et que je recueille où je n’ai pas répandu ; (25:26) 27 il te fallait donc mettre mon argent chez les banquiers, et moi, à mon retour, j’aurais retiré ce qui est à moi avec l’intérêt. (25:27) 28 Ôtez-lui donc le talent, et le donnez à celui qui a les dix talents. (25:28) 29 En effet, à tout homme qui a, il sera donné, et il sera dans l’abondance ; quant à celui qui n’a pas, même ce qu’il a lui sera ôté. (25:29) 30 Et jetez l’esclave inutile dans les ténèbres de dehors : là seront les pleurs et le grincement des dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Un homme, partant pour un long voyage, appela ses serviteurs, et leur mit son bien entre les mains ; (25:14) 15 Il donna cinq talents à l’un, deux à l’autre, et un à un autre, selon la capacité de chacun, et partit aussitôt. (25:15) 16 Celui qui avait reçu cinq talents s’en alla, trafiqua avec cet argent, et en gagna cinq autres. (25:16) 17 Celui qui en avait reçu deux en gagna de même deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui en avait reçu un seul alla creuser la terre, et y cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs étant de retour, leur fit rendre compte. (25:19) 20 Et celui qui avait reçu cinq talents s’approchant, lui en présenta cinq autres, en disant : Seigneur, vous m’avez confié cinq talents, en voici cinq autres que j’ai gagnés. (25:20) 21 Son maître lui répondit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; parce que vous avez été fidèle en peu de choses, je vous établirai sur beaucoup ; entrez dans la joie de votre maître. (25:21) 22 Celui qui avait reçu deux talents se présenta aussi, et dit : Seigneur, vous m’avez confié deux talents, en voici deux autres que j’ai gagnés. (25:22) 23 Son maître lui répondit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; parce que vous avez été fidèle en peu de choses, je vous établirai sur beaucoup ; entrez dans la joie de votre maître. (25:23) 24 Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha, et dit : Seigneur, je sais que vous êtes un homme dur ; vous moissonnez où vous n’avez point semé, et vous recueillez où vous n’avez rien mis ; (25:24) 25 C’est pourquoi, comme je craignais, j’ai caché votre talent en terre ; voici que vous avez ce qui est à vous. (25:25) 26 Mais son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, vous saviez que je moissonne où je n’ai point semé, et que je recueille où je n’ai rien mis ; (25:26) 27 Vous deviez donc placer mon argent entre les mains des banquiers, et à mon retour j’aurais reçu avec usure ce qui est à moi. (25:27) 28 Otez-lui donc le talent qu’il a, et donnez-le à celui qui a dix talents. (25:28) 29 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance ; mais pour celui qui n’a point, on lui ôtera même ce qu’il semble avoir. (25:29) 30 Et jetez ce serviteur inutile dans les ténèbres extérieures. C’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 En effet, le royaume des cieux est semblable à un homme, qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens. (25:14) 15 Il donna à l’un cinq talents, à l’autre deux, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit aussitôt. (25:15) 16 Le maître parti, celui qui avait cinq talents trafiqua avec cette somme, et gagna cinq autres talents. (25:16) 17 De même, celui qui en avait reçu deux en gagna aussi deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un, alla faire un creux en terre et y cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs vint, et compta avec eux. (25:19) 20 Celui qui avait reçu cinq talents, s’étant approché, présenta les cinq autres talents, et dit : « Seigneur, tu m’avais remis cinq talents, en voici cinq autres que j’ai gagnés. » (25:20) 21 Son maître lui dit : « C’est bien, bon et fidèle serviteur, tu as été fidèle en peu, je te mettrai à la tête d’affaires plus considérables : entre dans la joie de ton maître. » (25:21) 22 Celui qui avait reçu deux talents, s’étant aussi approché, dit : « Seigneur, tu m’avais remis deux talents, en voici deux autres que j’ai gagnés. » (25:22) 23 Son maître lui dit : « C’est bien, bon et fidèle serviteur, tu as été fidèle en peu, je te mettrai à la tête d’affaires plus considérables : entre dans la joie de ton maître. » (25:23) 24 Celui qui n’avait reçu qu’un talent, s’approcha à son tour, et dit : « Seigneur, je savais que tu es un homme dur, que tu moissonnes là où tu n’as pas semé, et que tu recueilles là où tu n’as pas jeté de semence, (25:24) 25 et, dans ma crainte, je suis allé cacher ton talent dans la terre. Tiens, le voici. » (25:25) 26 Mais son maître lui répondit : « Méchant et paresseux serviteur, tu savais que je moissonne là où je n’ai point semé, et que je recueille là où je n’ai point jeté de semence ! » (25:26) 27 il te fallait donc porter mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j’aurais retiré ce qui m’appartient avec l’intérêt. » (25:27) 28 Otez-lui donc ce talent, et donnez-le à celui qui en a dix. (25:28) 29 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance ; quant à celui qui n’a pas, on lui ôtera même ce qu’il a. (25:29) 30 Jetez ce serviteur, qui n’est bon à rien, dans les ténèbres de dehors : c’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 Car c’est comme un homme qui, s’en allant hors du pays, appela ses propres esclaves et leur remit ses biens. (25:14) 15 Et à l’un, il donna cinq talents ; à un autre, deux ; à un autre, un ; à chacun selon sa propre capacité ; et aussitôt il s’en alla hors du pays. (25:15) 16 Or celui qui avait reçu les cinq talents s’en alla et les fit valoir, et acquit cinq autres talents. (25:16) 17 De même aussi, celui qui avait reçu les deux, en gagna, lui aussi, deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui en avait reçu un, s’en alla et creusa dans la terre, et cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Et longtemps après, le maître de ces esclaves vient et règle compte avec eux. (25:19) 20 Et celui qui avait reçu les cinq talents vint et apporta cinq autres talents, disant : Maître, tu m’as remis cinq talents ; voici, j’ai gagné cinq autres talents par-dessus. (25:20) 21 Son maître lui dit : Bien, bon et fidèle esclave ; tu as été fidèle en peu de chose, je t’établirai sur beaucoup : entre dans la joie de ton maître. (25:21) 22 Et celui qui avait reçu les deux talents vint aussi et dit : Maître, tu m’as remis deux talents ; voici, j’ai gagné deux autres talents par-dessus. (25:22) 23 Son maître lui dit : Bien, bon et fidèle esclave ; tu as été fidèle en peu de chose, je t’établirai sur beaucoup : entre dans la joie de ton maître. (25:23) 24 Et celui qui avait reçu un talent vint aussi et dit : Maître, je te connaissais, que tu es un homme dur, moissonnant où tu n’as pas semé et recueillant où tu n’as pas répandu ; (25:24) 25 et, craignant, je m’en suis allé et j’ai caché ton talent dans la terre ; voici, tu as ce qui est à toi. (25:25) 26 Et son maître, répondant, lui dit : Méchant et paresseux esclave, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, et que je recueille où je n’ai pas répandu, (25:26) 27 — tu aurais donc dû placer mon argent chez les banquiers, et, quand je serais venu, j’aurais reçu ce qui est à moi avec l’intérêt. (25:27) 28 Ôtez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents ; (25:28) 29 car à chacun qui a il sera donné, et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a pas, cela même qu’il a lui sera ôté. (25:29) 30 Et jetez l’esclave inutile dans les ténèbres de dehors : là seront les pleurs et les grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 Car il en sera comme d’un homme qui, partant pour un long voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens. (25:14) 15 Il donna à l’un cinq talents, et à un autre deux, et à un autre un seul, à chacun selon sa capacité ; puis il partit aussitôt. (25:15) 16 Celui qui avait reçu cinq talents s’en alla, les fit valoir, et en gagna cinq autres. (25:16) 17 De même, celui qui en avait reçu deux, en gagna deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un, s’en alla, creusa dans la terre et cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte. (25:19) 20 Et celui qui avait reçu cinq talents s’approcha, et présenta cinq autres talents, en disant : Seigneur, vous m’avez remis cinq talents ; voici que j’en ai gagné cinq autres. (25:20) 21 Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; parce que tu as été fidèle en peu de choses, je t’établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. (25:21) 22 Celui qui avait reçu deux talents s’approcha aussi, et dit : Seigneur, vous m’avez remis deux talents ; voici que j’en ai gagné deux autres. (25:22) 23 Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; parce que tu as été fidèle en peu de choses, je t’établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. (25:23) 24 Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha aussi, et dit : Seigneur, je sais que vous êtes un homme dur, qui moissonnez où vous n’avez pas semé, et qui ramassez où vous n’avez pas répandu ; (25:24) 25 c’est pourquoi j’ai eu peur, et j’ai caché votre talent dans la terre ; le voici, vous avez ce qui est à vous. (25:25) 26 Mais son maître lui répondit : Serviteur mauvais et paresseux, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, et que je ramasse où je n’ai pas répandu ; (25:26) 27 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j’aurais retiré avec usure ce qui est à moi. (25:27) 28 Enlevez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a dix talents. (25:28) 29 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance ; mais, à celui qui n’a pas, on enlèvera même ce qu’il semble avoir. (25:29) 30 Quant à ce serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres extérieures ; là il y aura des pleurs et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 14 « Tel encore le Royaume des cieux, tel un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs et leur confia ses biens. (25:14) 15 A celui-ci, il donna cinq talents ; à celui-là, deux ; à ce troisième, un seul ; à chacun suivant sa capacité personnelle. Aussitôt après, il partit. (25:15) 16 Celui qui avait reçu les cinq talents alla les faire valoir et en gagna cinq autres. (25:16) 17 De même celui qui en avait deux en gagna deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un, alla faire un trou dans la terre et il y enfouit l’argent de son maître. » (25:18) 19 « Après un long temps écoulé, le maître revint et il fit rendre compte à ses serviteurs. (25:19) 20 Celui qui avait reçu les cinq talents se présenta, en apportant cinq autres. « Seigneur, dit-il, tu m’as confié cinq talents ; en voici cinq autres que j’ai gagnés. » (25:20) 21 Le maître lui dit : « Bien, serviteur bon et fidèle ; c’est dans peu de chose que tu t’es montré fidèle, c’est sur beaucoup que je t’établirai. Entre dans la joie de ton seigneur. » (25:21) 22 S’approchant aussi, celui qui avait reçu les deux talents, dit : « Seigneur, tu m’as confié deux talents ; en voici deux autres que j’ai gagnés. » (25:22) 23 Son maître lui dit : « Bien, serviteur bon et fidèle ; c’est dans peu de chose que tu t’es montré fidèle, c’est sur beaucoup que je t’établirai. Entre dans la joie de ton seigneur. » (25:23) 24 « Mais celui qui avait reçu un seul talent vint à son tour et dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, tu moissonnes là où tu n’as pas semé, tu ramasses sur l’aire où tu n’as pas étendu de gerbes ; (25:24) 25 et, plein de crainte, je suis allé enfouir en terre ton talent. Le voilà ; tu es en possession de ce qui t’appartient. » (25:25) 26 Mais son maître lui répondit par ces paroles : « Mauvais serviteur ! paresseux ! tu savais que je moissonne là où je n’ai pas semé et que je ramasse sur l’aire où je n’ai pas étendu de gerbes. (25:26) 27 Il te fallait en conséquence placer ton argent chez les banquiers, et, à mon retour, j’aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt. (25:27) 28 Donc, ôtez lui le talent et donnez-le à celui qui a les dix. (25:28) 29 Car à tout homme qui a il sera donné, et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a pas, même ce qu’il a lui sera ôté. (25:29) 30 Quant au serviteur inutile, jetez-le dehors, dans les ténèbres, — là seront les pleurs et le grincement des dents. » (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Il en sera comme d’un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. (25:14) 15 Il donna cinq talents à l’un, deux à l’autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit. (25:15) 16 Aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents s’en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents. (25:16) 17 De même, celui qui avait reçu les deux talents en gagna deux autres. (25:17) 18 Celui qui n’en avait reçu qu’un alla faire un creux dans la terre, et cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte. (25:19) 20 Celui qui avait reçu les cinq talents s’approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit : Seigneur, tu m’as remis cinq talents ; voici, j’en ai gagné cinq autres. (25:20) 21 Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. (25:21) 22 Celui qui avait reçu les deux talents s’approcha aussi, et il dit : Seigneur, tu m’as remis deux talents ; voici, j’en ai gagné deux autres. (25:22) 23 Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. (25:23) 24 Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n’as pas semé, et qui amasses où tu n’as pas vanné ; (25:24) 25 j’ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent dans la terre ; voici, prends ce qui est à toi. (25:25) 26 Son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, et que j’amasse où je n’ai pas vanné ; (25:26) 27 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j’aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt. (25:27) 28 Otez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents. (25:28) 29 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance, mais à celui qui n’a pas on ôtera même ce qu’il a. (25:29) 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 “ Car il en sera comme d’un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens. (25:14) 15 A l’un il donna cinq talents, à un autre deux, à un autre un, selon la capacité de chacun, et il partit aussitôt. (25:15) 16 Celui qui avait reçu cinq talents, s’en étant allé, les fit valoir, et en gagna cinq autres. (25:16) 17 De la même manière, celui qui en avait reçu deux, en gagna deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un, s’en alla creuser la terre, et y cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs étant revenu, leur fit rendre compte. (25:19) 20 Celui qui avait reçu cinq talents s’approcha et lui en présenta cinq autres, en disant : Seigneur, vous m’aviez remis cinq talents ; en voici de plus cinq autres que j’ai gagnés. (25:20) 21 Son maître lui dit : C’est bien, serviteur bon et fidèle ; parce que tu as été fidèle en peu de choses, je t’établirai sur beaucoup : entre dans la joie de ton maître. (25:21) 22 Celui qui avait reçu deux talents, vint aussi, et dit : Seigneur, vous m’aviez remis deux talents, en voici deux autres que j’ai gagnés. (25:22) 23 Son maître lui dit : C’est bien, serviteur bon et fidèle, parce que tu as été fidèle en peu de choses, je t’établirai sur beaucoup : entre dans la joie de ton maître. (25:23) 24 S’approchant à son tour, celui qui n’avait reçu qu’un talent, dit : Seigneur, je savais que vous êtes un homme dur, qui moissonnez où vous n’avez pas semé, et recueillez où vous n’avez pas vanné. (25:24) 25 J’ai eu peur, et j’ai été cacher votre talent dans la terre ; le voici, je vous rends ce qui est à vous. (25:25) 26 Son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, et que je recueille où je n’ai pas vanné ; (25:26) 27 il te fallait donc porter mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j’aurais retiré ce qui m’appartient avec un intérêt. (25:27) 28 Otez-lui ce talent, et donnez-le à celui qui en a dix. (25:28) 29 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a pas, on ôtera même ce qu’il a. (25:29) 30 Et ce serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres extérieures : c’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 « C’est comme un homme qui, partant en voyage, appela ses serviteurs et leur remit sa fortune. (25:14) 15 A l’un il donna cinq talents, deux à un autre, un seul à un troisième, à chacun selon ses capacités, et puis il partit. Aussitôt (25:15) 16 celui qui avait reçu les cinq talents alla les faire produire et en gagna cinq autres. (25:16) 17 De même celui qui en avait reçu deux en gagna deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un s’en alla faire un trou en terre et enfouit l’argent de son maître. (25:18) 19 Après un long temps, le maître de ces serviteurs arrive et il règle ses comptes avec eux. (25:19) 20 Celui qui avait reçu les cinq talents s’avança et présenta cinq autres talents : Seigneur, dit-il, tu m’as remis cinq talents : voici cinq autres talents que j’ai gagnés. - (25:20) 21 C’est bien, serviteur bon et fidèle, lui dit son maître, en peu de choses tu as été fidèle, sur beaucoup je t’établirai ; entre dans la joie de ton seigneur. (25:21) 22 Vint ensuite celui qui avait reçu deux talents : Seigneur, dit-il, tu m’as remis deux talents : voici deux autres talents que j’ai gagnés. - (25:22) 23 C’est bien, serviteur bon et fidèle, lui dit son maître, en peu de choses tu as été fidèle, sur beaucoup je t’établirai ; entre dans la joie de ton seigneur. (25:23) 24 Vint enfin celui qui détenait un seul talent : Seigneur, dit-il, j’ai appris à te connaître pour un homme âpre au gain : tu moissonnes où tu n’as point semé, et tu ramasses où tu n’as rien répandu. (25:24) 25 Aussi, pris de peur, je suis allé enfouir ton talent dans la terre : le voici, tu as ton bien. (25:25) 26 Mais son maître lui répondit : Serviteur mauvais et paresseux ! tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, et que je ramasse où je n’ai rien répandu ? (25:26) 27 Eh bien ! tu aurais dû placer mon argent chez les banquiers, et à mon retour j’aurais recouvré mon bien avec un intérêt. (25:27) 28 Enlevez-lui donc son talent et donnez-le à celui qui a les dix talents. (25:28) 29 Car à tout homme qui a, l’on donnera et il aura du surplus ; mais à celui qui n’a pas, on enlèvera ce qu’il a. (25:29) 30 Et ce propre-à-rien de serviteur, jetez-le dehors, dans les ténèbres : là seront les pleurs et les grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Il en sera comme d’un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. (25:14) 15 Il donna cinq talents à l’un, deux à l’autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit. (25:15) 16 Aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents s’en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents. (25:16) 17 De même, celui qui avait reçu les deux talents en gagna deux autres. (25:17) 18 Celui qui n’en avait reçu qu’un alla faire un creux dans la terre, et cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte. (25:19) 20 Celui qui avait reçu les cinq talents s’approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit : Seigneur, tu m’as remis cinq talents ; voici, j’en ai gagné cinq autres. (25:20) 21 Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. (25:21) 22 Celui qui avait reçu les deux talents s’approcha aussi, et il dit : Seigneur, tu m’as remis deux talents ; voici, j’en ai gagné deux autres. (25:22) 23 Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. (25:23) 24 Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n’as pas semé, et qui amasses où tu n’as pas vanné ; (25:24) 25 j’ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent dans la terre ; voici, prends ce qui est à toi. (25:25) 26 Son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, et que j’amasse où je n’ai pas vanné ; (25:26) 27 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j’aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt. (25:27) 28 Otez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents. (25:28) 29 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance, mais à celui qui n’a pas on ôtera même ce qu’il a. (25:29) 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 “ C’est, en effet, comme lorsqu’un homme, sur le point de partir en voyage à l’étranger, a appelé quelques-uns de ses esclaves et leur a confié ses biens. (25:14) 15 À l’un il a donné cinq talents, à un autre deux, à un autre encore un seul, à chacun selon ses capacités personnelles, et il est parti en voyage à l’étranger. (25:15) 16 Aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents s’en est allé faire des affaires avec [cet argent] et en a gagné cinq autres. (25:16) 17 De même celui qui avait reçu les deux en a gagné deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui n’en avait reçu qu’un s’en est allé creuser [un trou] dans la terre et [y] a caché l’argent de son maître. (25:18) 19 “ Longtemps après, le maître de ces esclaves est venu et a réglé ses comptes avec eux. (25:19) 20 Et celui qui avait reçu les cinq talents s’est avancé et a apporté cinq autres talents, en disant : ‘ Maître, tu m’avais confié cinq talents ; regarde : j’ai gagné cinq autres talents. ’ (25:20) 21 Son maître lui a dit : ‘ C’est bien, esclave bon et fidèle ! Tu as été fidèle sur peu de choses. Je t’établirai sur beaucoup de choses. Entre dans la joie de ton maître. ’ (25:21) 22 Celui qui avait reçu les deux talents s’est avancé ensuite et a dit : ‘ Maître, tu m’avais confié deux talents ; regarde : j’ai gagné deux autres talents. ’ (25:22) 23 Son maître lui a dit : ‘ C’est bien, esclave bon et fidèle ! Tu as été fidèle sur peu de choses. Je t’établirai sur beaucoup de choses. Entre dans la joie de ton maître. ’ (25:23) 24 “ Enfin, celui qui avait reçu un seul talent s’est avancé et a dit : ‘ Maître, je savais que tu es un homme exigeant, qui moissonnes là où tu n’as pas semé et ramasses là où tu n’as pas vanné. (25:24) 25 Alors, j’ai été pris de peur et je m’en suis allé cacher ton talent dans la terre. Voilà, tu as ce qui est à toi. ’ (25:25) 26 En réponse son maître lui a dit : ‘ Esclave méchant et paresseux ! Tu savais, n’est-ce pas, que je moissonnais là où je n’avais pas semé et que je ramassais là où je n’avais pas vanné. (25:26) 27 Eh bien, tu aurais donc dû déposer mon argent chez les banquiers, et à mon arrivée je recevais ce qui est à moi avec un intérêt. (25:27) 28 “ ‘ Enlevez-lui donc le talent et donnez-le à celui qui a les dix talents. (25:28) 29 Car à tout homme qui a on donnera davantage et il sera dans l’abondance ; mais quant à celui qui n’a pas, même ce qu’il a lui sera enlevé. (25:29) 30 Et jetez l’esclave bon à rien dans les ténèbres du dehors. C’est là que seront [ses] pleurs et [ses] grincements de dents. ’ (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 Ce sera en effet pareil au cas d’un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens. (25:14) 15 Il donna cinq sacs d’argent à l’un, deux à l’autre et un au troisième, à chacun selon sa capacité, puis il partit aussitôt. (25:15) 16 Celui qui avait reçu les cinq sacs d’argent s’en alla travailler avec eux et gagna cinq autres sacs d’argent. (25:16) 17 De même, celui qui avait reçu les deux sacs d’argent en gagna deux autres. (25:17) 18 Celui qui n’en avait reçu qu’un alla creuser un trou dans la terre et cacha l’argent de son maître. (25:18) 19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint et leur fit rendre des comptes. (25:19) 20 Celui qui avait reçu les cinq sacs d’argent s’approcha, en apporta cinq autres et dit : ‘Seigneur, tu m’as remis cinq sacs d’argent. En voici cinq autres que j’ai gagnés.’ (25:20) 21 Son maître lui dit : ‘C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup. Viens partager la joie de ton maître.’ (25:21) 22 Celui qui avait reçu les deux sacs d’argent s’approcha aussi et dit : ‘Seigneur, tu m’as remis deux sacs d’argent. En voici deux autres que j’ai gagnés.’ (25:22) 23 Son maître lui dit : ‘C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup. Viens partager la joie de ton maître.’ (25:23) 24 Celui qui n’avait reçu qu’un sac d’argent s’approcha ensuite et dit : ‘Seigneur, je savais que tu es un homme dur : tu moissonnes où tu n’as pas semé et tu récoltes où tu n’as pas planté. (25:24) 25 J’ai eu peur et je suis allé cacher ton sac d’argent dans la terre. Le voici, prends ce qui est à toi.’ (25:25) 26 Son maître lui répondit : ‘Serviteur mauvais et paresseux, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé et que je récolte où je n’ai pas planté. (25:26) 27 Il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers et à mon retour j’aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt. (25:27) 28 Prenez-lui donc le sac d’argent et donnez-le à celui qui a les dix sacs d’argent. (25:28) 29 En effet, on donnera à celui qui a et il sera dans l’abondance, mais à celui qui n’a pas on enlèvera même ce qu’il a. (25:29) 30 Quant au serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres extérieures : c’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents.’ (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 « C’est comme un homme qui a appelé ses serviteurs et leur a confié ses biens avant de partir en voyage à l’étranger. (25:14) 15 Il a donné cinq talents à l’un, deux talents à un autre et un talent à un troisième, en tenant compte des capacités de chacun. Puis il est parti à l’étranger. (25:15) 16 Immédiatement, celui qui avait reçu les cinq talents est allé faire des affaires avec cet argent et en a gagné cinq autres. (25:16) 17 Celui qui avait reçu les deux talents en a gagné deux autres. (25:17) 18 Mais le serviteur qui n’avait reçu qu’un talent est allé creuser un trou dans la terre et y a caché l’argent de son maître. (25:18) 19 « Longtemps après, le maître de ces serviteurs est revenu et a réglé ses comptes avec eux. (25:19) 20 Celui qui avait reçu les cinq talents s’est avancé, a apporté cinq autres talents et a dit : “Maître, tu m’avais confié cinq talents. Regarde : j’ai gagné cinq autres talents.” (25:20) 21 Son maître lui a dit : “C’est bien, serviteur bon et fidèle ! Tu as été fidèle alors que je t’avais confié peu de choses. Je t’établirai sur beaucoup de choses. Viens partager la joie de ton maître.” (25:21) 22 Ensuite, celui qui avait reçu les deux talents s’est avancé et a dit : “Maître, tu m’avais confié deux talents. Regarde : j’ai gagné deux autres talents.” (25:22) 23 Son maître lui a dit : “C’est bien, serviteur bon et fidèle ! Tu as été fidèle alors que je t’avais confié peu de choses. Je t’établirai sur beaucoup de choses. Viens partager la joie de ton maître.” (25:23) 24 « Enfin, le serviteur qui avait reçu un seul talent s’est avancé et a dit : “Maître, je savais que tu es un homme exigeant, que tu moissonnes là où tu n’as pas semé et que tu ramasses le grain que tu n’as pas vanné. (25:24) 25 Alors j’ai eu peur et je suis allé cacher ton talent dans la terre. Voilà, tu as ce qui est à toi.” (25:25) 26 Son maître lui a répondu : “Serviteur méchant et paresseux ! Tu savais, n’est-ce pas, que je moissonne là où je n’ai pas semé et que je ramasse le grain que je n’ai pas vanné. (25:26) 27 Eh bien, dans ce cas, tu aurais dû déposer mon argent chez les banquiers, et à mon retour je l’aurais récupéré avec les intérêts. (25:27) 28 « “Reprenez-lui le talent et donnez-le à celui qui a les dix talents. (25:28) 29 Car à celui qui a quelque chose, on donnera encore plus, et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a rien, on enlèvera même ce qu’il a. (25:29) 30 Et ce serviteur bon à rien, jetez-le dehors, dans l’obscurité. Là, il pleurera et grincera des dents.” (25:30) | Matthieu 25:14-30 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 ¶ Car le royaume du ciel est comme un homme partant dans un pays lointain, qui appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. (25:14) 15 Et à l’un il donna cinq talents, à un autre deux, et à l’autre un ; à chaque homme selon sa capacité particulière ; et il commença aussitôt son voyage. (25:15) 16 Alors celui qui avait reçu cinq talents s’en alla et les négocia, et les fit rapporter cinq autres talents. (25:16) 17 Et de même, celui qui en avait reçu deux, il en gagna aussi deux autres. (25:17) 18 Mais celui qui en avait reçu un s’en alla et creusa dans la terre et cacha l’argent de son seigneur. (25:18) 19 Longtemps après, le seigneur de ces serviteurs vient, et il leur fait rendre compte. (25:19) 20 Et ainsi celui qui avait reçu cinq talents vint et apporta cinq autres talents, disant, Seigneur, tu m’as remis cinq talents : voici, j’en ai gagné cinq autres en plus. (25:20) 21 Son seigneur lui dit, Tu as bien fait, bon et fidèle serviteur : tu as été fidèle sur peu de chose, je t’établirai dirigeant sur beaucoup de choses : entre dans la joie de ton seigneur. (25:21) 22 Celui aussi qui avait reçu deux talents vint et dit, Seigneur, tu m’as remis deux talents : voici, j’ai gagné deux autres talents en plus de ceux-là. (25:22) 23 Son seigneur lui dit, Tu as bien fait, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle sur peu de chose, je t’établirai dirigeant sur beaucoup de choses : entre dans la joie de ton seigneur. (25:23) 24 Puis celui qui n’avait reçu qu’un talent vint et dit, seigneur, je savais que tu es un homme dur, moissonnant où tu n’as pas semé, et recueillant où tu n’as pas répandu : (25:24) 25 Et j’ai eu peur, et je suis allé et j’ai caché ton talent dans la terre : voici, tu as ici ce qui est à toi. (25:25) 26 Son seigneur répondit et lui dit, Toi serviteur pervers et paresseux, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, et que je recueille où je n’ai pas répandu : (25:26) 27 Tu aurais donc dû remettre mon argent aux changeurs, et alors à ma venue j’aurais reçu ce qui est à moi avec l’intérêt. (25:27) 28 Prenez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents. (25:28) 29 Car à chacun qui a il sera donné, et il aura en abondance : mais de celui qui n’a pas on ôtera même ce qu’il a. (25:29) 30 Et jetez le serviteur improductif dans l’obscurité de dehors : là seront les pleurs et les grincements de dents. (25:30) | Matthieu 25:14-30 |