1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Et Jésus leur dit : Voyez-vous bien toutes ces choses ? en vérité je vous dis, qu’il ne sera laissé ici pierre sur pierre qui ne soit démolie. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 And Jesus said unto them, See ye not all these things ? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down. (24:2) | Matthew 24:2-2 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Et Jésus leur dit : Ne voyez-vous pas tout cela ? Je vous dis en vérité, qu’il ne restera ici pierre sur pierre qui ne soit renversée. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 Mais il leur dit : Voyez-vous tous ces bâtiments ? Je vous le dis en vérité, ils seront tellement détruits qu’il n’y demeurera pas pierre sur pierre. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 2 Mais il leur répliqua : « Ne voyez-vous pas tout cela ? En vérité je vous le déclare : il ne sera certainement pas laissé ici pierre sur pierre qui ne soit démolie. » (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 mais Jésus leur dit : Ne regardez pas à toutes ces choses. Amen, je vous le dis : Il ne sera laissé ici pierre sur pierre qui ne soit démolie. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Mais prenant la parole, il leur dit : Voyez-vous tous ces bâtiments ? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit détruite. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 mais il leur répondit : « Vous voyez tous ces bâtiments ? En vérité, je vous dis qu’il n’y restera pierre sur pierre qui ne soit renversée. » (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 Et lui, répondant, leur dit : Ne voyez-vous pas toutes ces choses ? En vérité, je vous dis : Il ne sera point laissé ici pierre sur pierre qui ne soit jetée à bas. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 Mais il leur répondit : Voyez-vous tout cela ? En vérité, je vous le dis, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 2 Alors il leur parla ainsi : « De tout ce que vous voyez là, je vous le dis en vérité, il ne restera pas pierre sur pierre. Tout sera renversé. » (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 Mais il leur dit : Voyez-vous tout cela ? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 Mais, prenant la parole, il leur dit : “ Voyez-vous tous ces bâtiments ? Je vous le dis en vérité, il n’y sera pas laissé pierre sur pierre qui ne soit renversée. ˮ (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 Mais il leur répondit : « Vous voyez tout cela, n’est-ce pas ? En vérité je vous le dis, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit jetée bas. » (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 Mais il leur dit : Voyez-vous tout cela ? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 Alors il leur dit : “ Ne regardez-vous pas toutes ces choses ? Vraiment, je vous le dis : Non, il ne sera pas laissé ici pierre sur pierre qui ne soit démolie. ” (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 Mais il leur dit : « Vous voyez tout cela ? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre, tout sera détruit. » (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 Il leur dit : « Voyez-vous toutes ces choses ? Vraiment je vous le dis, il ne restera pas ici pierre sur pierre, rien qui ne soit démoli. » (24:2) | Matthieu 24:2-2 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Et Jésus leur dit : Ne voyez-vous pas toutes ces choses ? En vérité, je vous dis, Il ne restera pas ici une pierre sur une autre, qui ne sera renversée. (24:2) | Matthieu 24:2-2 |