Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Et que celui qui sera sur la maison, ne descende point pour emporter quoi que ce soit de sa maison. (24:17) Matthieu
24:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house : (24:17) Matthew
24:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 Que celui qui sera au haut de la maison ne descende point pour s’arrêtera emporter quoi que ce soit de sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 que celui qui sera au haut du toit, n’en descende point pour emporter quelque chose de sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
17 que celui qui est sur le toit ne descende pas pour sortir quoi que ce soit de sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 que celui qui est sur le haut du bâtiment, ne descende pas pour emporter quelque chose de sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour emporter quelque chose de sa maison, (24:17) Matthieu
24:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 que celui qui est sur le toit ne descende pas prendre ce qu’il a dans sa maison, (24:17) Matthieu
24:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 que celui qui est sur le toit ne descende pas pour emporter ses effets hors de sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 et que celui qui sera sur le toit n’en descende pas pour emporter quelque chose de sa maison, (24:17) Matthieu
24:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
17 que celui qui sera sur le toit n’en descende point pour emporter ce qui est dans sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 et que celui qui est sur le toit ne descende pas pour prendre ce qu’il a dans sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 que celui qui sera sur la terrasse ne descende pas dans sa maison pour prendre ses affaires, (24:17) Matthieu
24:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 Que l’homme qui est sur le toit en terrasse ne descende pas pour emporter les biens qu’il y a dans sa maison ; (24:17) Matthieu
24:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison, (24:17) Matthieu
24:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 Que l’homme qui est sur son toit en terrasse ne descende pas pour prendre les biens qu’il a dans la maison, (24:17) Matthieu
24:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 Que celui qui est sur le toit de la maison ne descende pas pour emporter quoi que ce soit de sa maison : (24:17) Matthieu
24:17-17