Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Et comme Jésus sortait et s’en allait du Temple, ses Disciples s’approchèrent de lui pour lui faire remarquer les bâtiments du Temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 And Jesus went out, and departed from the temple : and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple. (24:1) Matthew
24:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Comme Jésus sortait du temple et qu’il s’en allait, ses disciples vinrent pour lui faire considérer les bâtimens du temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 LORSQUE Jésus sortit du temple pour s’en aller, ses disciples s’approchèrent de lui, pour lui faire remarquer la structure et la grandeur de cet édifice. (24:1) Matthieu
24:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
1 Et après être sorti du temple Jésus se remettait en chemin, et ses disciples s’approchèrent pour lui montrer les édifices du temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Et Jésus étant sorti, s’en allait du lieu sacré. Et ses disciples s’approchèrent pour lui montrer les édifices du lieu sacré ; (24:1) Matthieu
24:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Lorsque Jésus sortit du temple et s’en alla, ses disciples s’approchèrent de lui pour lui faire remarquer les constructions du temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Jésus sortit du temple et s’éloigna. Ses disciples s’approchèrent de lui, pour lui en faire remarquer les constructions ; (24:1) Matthieu
24:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Et Jésus sortit et s’en alla du temple ; et ses disciples s’approchèrent pour lui montrer les bâtiments du temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Jésus, étant sorti du temple, s’en allait. Alors ses disciples s’approchèrent, pour lui faire remarquer les constructions du temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
1 Jésus sortait du Temple et s’éloignait, lorsque ses disciples vinrent lui en faire remarquer les diverses constructions. (24:1) Matthieu
24:1-1
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Comme Jésus s’en allait, au sortir du temple, ses disciples s’approchèrent pour lui en faire remarquer les constructions. (24:1) Matthieu
24:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Comme Jésus s’en allait, au sortir du temple, ses disciples s’approchèrent de lui pour lui en faire remarquer les constructions. (24:1) Matthieu
24:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Comme Jésus sortait du Temple et s’en allait, ses disciples s’approchèrent pour lui faire voir les constructions du Temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Comme Jésus s’en allait, au sortir du temple, ses disciples s’approchèrent pour lui en faire remarquer les constructions. (24:1) Matthieu
24:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Partant alors, Jésus s’en allait du temple, mais ses disciples s’avancèrent pour lui montrer les constructions du temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Jésus sortit du temple et, comme il s’en allait, ses disciples s’approchèrent pour lui en faire remarquer les constructions. (24:1) Matthieu
24:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Alors que Jésus quittait le Temple, ses disciples s’approchèrent de lui pour lui montrer les constructions du Temple. (24:1) Matthieu
24:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Et Jésus sortit, et partit du temple : et ses disciples vinrent à lui pour lui montrer les bâtiments du temple. (24:1) Matthieu
24:1-1