1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 32 Et vous achevez de remplir la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 32 Fill ye up then the measure of your fathers. (23:32) | Matthew 23:32-32 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 32 Vous donc aussi, vous achevez de combler la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 32 Achevez donc aussi de combler la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 32 et c’est vous qui comblerez la mesure de vos pères ! (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 32 Comblez, vous aussi, la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 32 Achevez de combler la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 32 Comblez donc la mesure de vos pères ! (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 32 et vous, — comblez la mesure de vos pères ! (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 32 Comblez donc aussi la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 32 Ainsi, vous, vous comblez la mesure de vos pères ! (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 32 Comblez donc la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 32 Comblez donc la mesure de vos pères ! (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 32 Eh bien ! vous, comblez la mesure de vos pères ! (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 32 Comblez donc la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 32 Eh bien, comblez donc la mesure de vos ancêtres. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 32 Portez donc à son comble la mesure de vos ancêtres ! (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 32 Eh bien, comblez donc la mesure de vos ancêtres. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 32 Mettez donc le comble à la mesure de vos pères. (23:32) | Matthieu 23:32-32 |