Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
7 Quand le Roi l’entendit, il se mit en colère, et y ayant envoyé ses troupes, il fit périr ces meurtriers-là, et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
7 But when the king heard thereof, he was wroth : and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city. (22:7) Matthew
22:7-7
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
7 Le roi, l’ayant appris, se mit en colère, et y ayant envoyé ses troupes, il fit périr ces meurtriers et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
7 Le roi l’ayant appris, en fut ému de colère ; et ayant envoyé ses armées, il extermina ces meurtriers, et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
7 Mais le roi en fut irrité, et ayant expédié ses armées il fit périr ces meurtriers et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
7 Mais quand le Roi l’eut appris, il se mit en colère ; et ayant envoyé ses armées, il fit périr ces meurtriers et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
7 Le roi, l’ayant appris, en fut irrité ; et ayant envoyé ses armées, il extermina ces meurtriers et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
7 Le roi irrité envoya ses armées, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
7 Et le roi, [l’ayant entendu, en] fut irrité ; et ayant envoyé ses troupes, il fit périr ces meurtriers-là et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
7 Lorsque le roi l’apprit, il fut irrité ; et ayant envoyé ses armées, il extermina ces meurtriers, et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
7 Se mettant en colère, le roi envoya ses troupes exterminer ces meurtriers et incendier leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
7 Le roi fut irrité ; il envoya ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
7 Le roi, l’ayant appris, entra en colère ; il envoya ses armées, extermina ces meurtriers et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
7 Le roi fut pris de colère et envoya ses troupes qui firent périr ces meurtriers et incendièrent leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
7 Le roi fut irrité ; il envoya ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
7 “ Mais le roi s’est mis en colère ; il a envoyé ses armées et a détruit ces meurtriers et brûlé leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
7 [A cette nouvelle,] le roi se mit en colère ; il envoya ses troupes, fit mourir ces meurtriers et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
7 « Le roi s’est mis en colère et il a envoyé ses armées tuer ces meurtriers et brûler leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
7 Mais lorsque le roi l’apprit, il fut courroucé : et il envoya ses armées, et tua ces meurtriers, et brûla leur ville. (22:7) Matthieu
22:7-7