| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 28 En la résurrection donc duquel des sept sera-t-elle femme ? car tous l’ont eue. (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven ? for they all had her. (22:28) | Matthew 22:28-28 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 28 Duquel donc des sept sera-t-elle femme dans la résurrection ? Car tous les sept l’ont eue. (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 28 Lors donc que la résurrection arrivera, duquel de ces sept sera-t-elle femme, puisqu’ils l’ont tous eue ? (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 28 Eh bien ! lors de la résurrection, duquel des sept sera-t-elle femme ? Car ils l’ont tous possédée. » (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 28 duquel des sept, au relèvement, sera-t-elle donc femme, car tous l’ont eue ? (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 28 Lors donc de la résurrection, duquel des sept sera-t-elle femme, puisque tous l’ont eue ? (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 28 Duquel des sept frères sera-t-elle donc la femme dans la résurrection, car tous l’ont eue pour femme ? » (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 28 Dans la résurrection donc, duquel des sept sera-t-elle la femme, car tous l’ont eue ? (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 28 A la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme, puisque tous l’ont eue ? (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 28 Duquel des sept, ayant été la femme détours, sera-t-elle donc l’épouse à la résurrection ? » (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 28 À la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme ? Car tous l’ont eue. (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 28 Au temps de la résurrection, duquel des sept frères sera-t-elle la femme ? Car tous l’ont eue ? ˮ (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 28 A la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme ? Car tous l’auront eue. » (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 28 A la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme ? Car tous l’ont eue. (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 28 À la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme ? Car tous l’ont eue. ” (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 28 A la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme ? En effet, tous l’ont épousée. » (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 28 À la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme ? Car tous l’ont eue pour femme. » (22:28) | Matthieu 22:28-28 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 28 Par conséquent à la résurrection duquel des sept sera-t-elle femme ? car tous l’ont eue. (22:28) | Matthieu 22:28-28 |