Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Et les ayant laissés, il sortit de la ville, pour s’en aller à Béthanie, et il y passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 And he left them, and went out of the city into Bethany ; and he lodged there. (21:17) Matthew
21:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 Et les ayant laissés, il sortit de la ville, et s’en alla à Béthanie, où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 Et les ayant laissés là, il sortit de la ville, et s’en alla à Béthanie, où il demeura pendant la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
17 Et les ayant quittés, il sortit de la ville pour aller à Béthanie, et il y passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 Et les ayant laissés, il sortit de la ville pour aller à Béthanie, et il y passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Et les ayant quittés, il sortit de la ville et alla à Béthanie, où il s’arrêta. (21:17) Matthieu
21:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 Et il les laissa là, et sortit de la ville pour se rendre à Béthanie, où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 Et les ayant laissés, il sortit de la ville [et s’en alla] à Béthanie ; et il y passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 Et les ayant laissés, il s’en alla hors de la ville, à Béthanie, où il demeura. (21:17) Matthieu
21:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
17 Puis il les quitta et sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 Et, les ayant laissés, il sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 Et les ayant laissés là, il sortit de la ville, et s’en alla dans la direction de Béthanie, où il passa la nuit en plein air. (21:17) Matthieu
21:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 Et les laissant, il sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 Et, les ayant laissés, il sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 Et, les laissant là, il sortit hors de la ville pour Béthanie, où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 Puis il les laissa et sortit de la ville pour aller à Béthanie où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 Puis il les laissa là, et il sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit. (21:17) Matthieu
21:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 ¶ Et il les laissa, et sortit de la ville vers Béthanie ; et il y logea. (21:17) Matthieu
21:17-17