| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Alors ceux qui avaient été loués vers les onze heures étant venus, ils reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny. (20:9) | Matthew 20:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Et ceux qui avaient été loués sur la onzième heure étant venus, ils reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 Ceux donc qui n’étaient venus à la vigne que vers la onzième heure, s’étant approchés, reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 9 Or, ceux de la onzième heure étant venus reçurent chacun un denier ; (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Et ceux de la onzième heure étant venus, ils reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Ceux donc qui étaient venus vers la onzième heure s’étant approchés, reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Les ouvriers loués à la onzième heure vinrent, et reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 Et lorsque ceux [qui avaient été engagés] vers la onzième heure furent venus, ils reçurent chacun un denier ; (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Ceux qui étaient venus vers la onzième heure vinrent donc, et reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 9 Ceux de la onzième heure se présentèrent alors et reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Ceux de la onzième heure vinrent et reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Ceux de la onzième heure vinrent donc et touchèrent un denier chacun. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Quand ceux de la onzième heure sont venus, ils ont reçu chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Ceux de cinq heures de l’après-midi vinrent et reçurent chacun une pièce d’argent. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Quand ceux qui avaient été engagés à cinq heures de l’après-midi sont venus, ils ont reçu chacun un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Et lorsque vinrent ceux qui avaient été engagés vers la onzième heure, ils reçurent chaque homme un denier. (20:9) | Matthieu 20:9-9 |