Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Or Jésus étant né à Bethléhem, [ville] de Juda, au temps du Roi Hérode, voici arriver des Sages d’Orient à Jérusalem. (2:1) Matthieu
2:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem, (2:1) Matthew
2:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Jésus étant né à Bethléhem, ville de Judée, au temps du roi Hérode, des Mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 JÉSUS étant donc né dans Bethléhem, ville de la tribu de Juda, du temps du roi Hérode, des mages vinrent de l’Orient à Jérusalem ; (2:1) Matthieu
2:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
1 Or, après que Jésus fut né à Bethléem de Judée, au temps du roi Hérode, voici, des mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Or Jésus étant né à Bethléem de Judée, aux jours du roi Hérode, voici que des mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Jésus donc étant né à Bethléhem de Juda, au temps du roi Hérode, des mages vinrent de l’Orient à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Jésus étant né à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, des mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem, et dirent : (2:1) Matthieu
2:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Or, après que Jésus fut né à Bethléhem de Judée, aux jours du roi Hérode, voici, des mages de l’orient arrivèrent à Jérusalem, disant : (2:1) Matthieu
2:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Jésus étant donc né à Bethléem de Juda, aux jours du roi Hérode, voici que des Mages d’Orient vinrent à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
1 Jésus étant né à Bethléem, dans la Judée, aux jours du roi Hérode, des mages arrivèrent d’Orient à Jérusalem. (2:1) Matthieu
2:1-1
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Jésus étant né à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Jésus étant né à Bethléem de Judée, aux jours du roi Hérode, voici que des Mages arrivèrent d’Orient à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Jésus étant né à Bethléem de Judée, au temps du roi Hérode, voici que des mages venus d’Orient arrivèrent à Jérusalem (2:1) Matthieu
2:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Jésus étant né à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Après que Jésus fut né à Bethléhem de Judée, aux jours d’Hérode le roi, voyez, des astrologues venus de l’Est arrivèrent à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Jésus naquit à Bethléhem en Judée, à l’époque du roi Hérode. Or, des mages venus d’Orient arrivèrent à Jérusalem (2:1) Matthieu
2:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Après la naissance de Jésus à Bethléem de Judée, à l’époque du roi Hérode, des astrologues venus de l’Est arrivèrent à Jérusalem. (2:1) Matthieu
2:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Or Jésus étant né à Bethléhem de Judée, durant les jours du roi Hérode, des hommes sages de l’est arrivèrent à Jérusalem, (2:1) Matthieu
2:1-1