1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 29 Et il lui dit : viens. Et Pierre étant descendu de la nacelle marcha sur les eaux pour aller à Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 29 And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus. (14:29) | Matthew 14:29-29 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 29 Jésus lui dit : Viens. Et Pierre étant descendu de la barque, marcha sur les eaux pour aller à Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 29 Jésus lui dit : Venez. Et Pierre descendant de la barque, marchait sur l’eau pour aller à Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 29 Et il lui dit : « Viens. » Et Pierre, étant descendu de la barque, marcha sur les eaux et vint vers Jésus ; (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 29 Et il dit : Viens. Et Pierre étant descendu de la barque, marcha sur les eaux pour aller à Jésus ; (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 29 Jésus lui dit : Venez. Et Pierre, descendant de la barque marchait sur l’eau pour aller à Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 29 Jésus lui dit : « Viens. » Et Pierre, étant sorti de la barque, marcha sur les eaux et s’avança vers Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 29 Et il dit : Viens. Et Pierre, étant descendu de la nacelle, marcha sur les eaux pour aller à Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 29 Jésus lui dit : Viens. Et Pierre, descendant de la barque, marchait sur l’eau pour aller à Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 29 — « Viens », dit Jésus. Descendant de la barque, Pierre marcha sur les flots et alla vers Jésus ; (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 29 Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 29 Il lui dit : “ Viens ; ˮ et Pierre étant sorti de la barque marchait sur les eaux pour aller à Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 29 « Viens », dit Jésus. Et Pierre, descendant de la barque, se mit à marcher sur les eaux et vint vers Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 29 Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 29 Il dit : “ Viens ! ” Sur quoi Pierre, descendant du bateau, marcha sur les eaux et alla vers Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 29 Jésus lui dit : « Viens ! » Pierre sortit de la barque et marcha sur l’eau pour aller vers Jésus, (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 29 Il lui dit : « Viens ! » Alors Pierre descendit du bateau et alla vers Jésus en marchant sur l’eau. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 29 Et il dit : Viens. Et quand Pierre descendit du bateau, il marcha sur l’eau, pour aller à Jésus. (14:29) | Matthieu 14:29-29 |