Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Alors il lui fut présenté un homme tourmenté d’un démon, aveugle, et muet, et il le guérit ; de sorte que celui qui avait été aveugle et muet, parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb : and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw. (12:22) Matthew
12:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Alors on présenta à Jésus un démoniaque aveugle et muet, lequel il guérit, de sorte que celui qui avait été aveugle et muet, parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 Alors on lui présenta un possédé, aveugle et muet ; et il le guérit, en sorte qu’il commença à parler et à voir. (12:22) Matthieu
12:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
22 Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, en sorte que ce muet parlait et voyait, (12:22) Matthieu
12:22-22
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 Alors on lui présenta un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit ; de sorte que l’aveugle et muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Alors on lui présenta un possédé aveugle et muet, et il le guérit ; en sorte qu’il parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 Alors on lui amena un démoniaque aveugle et sourd-muet, et il le guérit ; de sorte que le muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 Alors il lui fut amené un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit ; de sorte que l’homme aveugle et muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 Alors on lui présenta un possédé aveugle et muet, et il le guérit, de sorte qu’il parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
22 On lui présenta alors un démoniaque aveugle et muet ; il le guérit de sorte que le muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 On lui présenta alors un possédé aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que cet homme parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 Alors on lui présenta un démoniaque aveugle et muet ; et il le guérit, si bien que le muet pouvait parler et voir. (12:22) Matthieu
12:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 Alors on lui amena un homme possédé d’un démon [et qui était] aveugle et muet ; et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 Puis on lui amena un homme aveugle et muet qui était possédé par un démon. Il le guérit, et le muet put parler et voir. (12:22) Matthieu
12:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 ¶ Puis on lui amena quelqu’un possédé d’un diable, aveugle et muet : et il le guérit, à tel point que l’aveugle et muet parlait et voyait. (12:22) Matthieu
12:22-22