Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Et en même temps leur apparurent Elie et Moïse, qui parlaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 And there appeared unto them Elias with Moses : and they were talking with Jesus. (9:4) Mark
9:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Et ils virent paraître Moïse et Élie, qui s’entretenaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Et ils virent paraître Élie et Moïse, qui s’entretenaient avec Jésus. (9:3) Marc
9:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
4 Et Élie leur apparut avec Moïse, et ils conversaient avec Jésus ; (9:4) Marc
9:4-4
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Et Elie leur apparut avec Moïse ; et ils s’entretenaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Élie et Moïse leur apparurent, et ils s’entretenaient avec Jésus. (9:3) Marc
9:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Puis Elie leur apparut avec Moïse ; ils s’entretenaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Et Élie leur apparut avec Moïse, et ils parlaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Elie et Moïse leur apparurent, et ils s’entretenaient avec Jésus. (9:3) Marc
9:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
4 Élie leur apparut ; avec lui était Moïse ; et ils s’entretinrent avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Élie et Moïse leur apparurent, s’entretenant avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Puis Elie et Moïse leur apparurent, conversant avec Jésus. (9:3) Marc
9:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Elie leur apparut avec Moïse et ils s’entretenaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Elie et Moïse leur apparurent, s’entretenant avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 De plus, Éliya avec Moïse leur apparurent, et ils s’entretenaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Elie et Moïse leur apparurent ; ils s’entretenaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 Et Élie et Moïse apparurent ; ils discutaient avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Et Élie avec Moïse leur apparurent : et ils étaient en train de parler avec Jésus. (9:4) Marc
9:4-4