1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 35 Et aussitôt ses oreilles s’ouvrirent, et le lien de sa langue se délia, et il parla aisément. (7:35) | Marc 7:35-35 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 35 And straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain. (7:35) | Mark 7:35-35 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 35 Aussitôt ses oreilles furent ouvertes, et sa langue fut déliée, et il parlait sans peine. (7:35) | Marc 7:35-35 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 35 Aussitôt ses oreilles furent ouvertes, et sa langue fut déliée, et il parlait fort distinctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 35 Et ses oreilles s’ouvrirent, et le lien de sa langue se délia, et il parlait régulièrement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 35 Et aussitôt ses oreilles furent ouvertes, et le lien de sa langue fut dénoué, et il parlait très bien. (7:35) | Marc 7:35-35 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 35 Aussitôt ses oreilles furent ouvertes, et sa langue fut déliée, et il parlait distinctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 35 Et les oreilles de cet homme s’ouvrirent, sa langue se délia, et il parla distinctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 35 Et aussitôt ses oreilles s’ouvrirent, et le lien de sa langue se délia, et il parlait distinctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 35 Et aussitôt ses oreilles furent ouvertes, et le lien de sa langue fut rompu, et il parlait distinctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 35 Les oreilles de ce sourd s’ouvrirent, et sa langue attachée se délia sur-le-champ : il parlait distinctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 35 Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent, sa langue se délia, et il parla très bien. (7:35) | Marc 7:35-35 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 35 Et aussitôt les oreilles de cet homme s’ouvrirent, sa langue se délia, et il parlait distinctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 35 Et ses oreilles s’ouvrirent et aussitôt le lien de sa langue se dénoua et il parlait correctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 35 Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent, sa langue se délia, et il parla très bien. (7:35) | Marc 7:35-35 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 35 Eh bien, ses oreilles s’ouvrirent, et le lien de sa langue se dénoua, et il se mit à parler normalement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 35 Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent, sa langue se délia et il se mit à parler correctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 35 Alors les oreilles de l’homme s’ouvrirent, sa langue se délia et il se mit à parler normalement. (7:35) | Marc 7:35-35 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 35 Et aussitôt ses oreilles furent ouvertes, et le lien de sa langue fut délié, et il parlait distinctement. (7:35) | Marc 7:35-35 |