| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 51 Et il monta vers eux dans la nacelle, et le vent cessa ; ce qui augmenta beaucoup leur étonnement et leur admiration. (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 51 And he went up unto them into the ship ; and the wind ceased : and they were sore amazed in themselves beyond measure, and wondered. (6:51) | Mark 6:51-51 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 51 Alors il monta dans la barque vers eux, et le vent cessa ; et ils furent encore plus dans l’étonnement et dans l’admiration. (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 51 Il monta ensuite avec eux dans la barque, et le vent cessa ; ce qui augmenta encore beaucoup l’étonnement où ils étaient ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 51 Et il monta auprès d’eux dans la barque, et le vent tomba. Et ils ressentirent en eux-mêmes une grande stupéfaction ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 51 Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent s’apaisa ; ce qui excita au plus haut point leur étonnement et leur admiration ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 51 II monta avec eux dans la barque, et le vent cessa ; et leur étonnement augmenta encore ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 51 Puis il entra auprès d’eux dans la barque, et le vent cessa. Et les disciples en furent stupéfaits et surpris au delà de toute idée ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 51 Et il monta vers eux dans la nacelle, et le vent tomba. Et ils furent excessivement frappés et étonnés en eux-mêmes ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 51 Il monta ensuite avec eux dans la barque, et le vent cessa. Et ils s’étonnaient de plus en plus en eux-mêmes ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 51 Il monta avec eux dans la barque et le vent cessa. Leur stupeur allait grandissant ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 51 Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa. Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 51 Il monta ensuite auprès d’eux dans la barque, et le vent cessa ; or leur étonnement était au comble et les mettait hors d’eux-mêmes ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 51 Puis il monta auprès d’eux dans la barque et le vent tomba. Et ils étaient intérieurement au comble de la stupeur, (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 51 Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa. Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ; (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 51 Et il monta auprès d’eux dans le bateau, et le vent tomba. Alors ils furent extrêmement stupéfaits en eux-mêmes, (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 51 Puis il monta près d’eux dans la barque, et le vent tomba. Ils étaient en eux-mêmes extrêmement stupéfaits [et étonnés] (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 51 Puis il monta avec eux dans le bateau, et le vent tomba. Alors ils furent extrêmement stupéfaits. (6:51) | Marc 6:51-51 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 51 Et il monta vers eux dans le bateau ; et le vent cessa : et ils furent en eux-mêmes fort stupéfaits outre mesure, et s’interrogèrent. (6:51) | Marc 6:51-51 |