Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Il s’en alla donc, et se mit à publier en Décapolis les grandes choses que Jésus lui avait faites ; et tous s’en étonnaient. (5:20) Marc
5:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him : and all men did marvel. (5:20) Mark
5:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Et il s’en alla, et se mit à publier dans le pays de Décapolis les grandes choses que Jésus lui avait fuites ; et ils étaient tous dans l’admiration. (5:20) Marc
5:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Cet homme s’en étant allé, commença à publier dans la Décapole les grandes grâces que Jésus lui avait faites ; et tout le monde en était dans l’admiration. (5:20) Marc
5:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
20 Et il s’en alla, et il commença à proclamer dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui ; et tous étaient émerveillés. (5:20) Marc
5:20-20
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Il s’en alla donc, et se mit à publier dans la Décapole quelles grandes choses Jésus lui avait faites ; et tous étaient dans l’admiration. (5:20) Marc
5:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Cet homme s’en alla, et se mit à publier dans la Décapole les grandes choses que Jésus lui avait faites ; et tous étaient ravis d’admiration. (5:20) Marc
5:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Il s’en alla et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui ; et tout le monde en était étonné. (5:20) Marc
5:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Et il s’en alla, et se mit à publier en Décapolis tout ce que Jésus lui avait fait ; et tous s’en étonnaient. (5:20) Marc
5:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Et il s’en alla, et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui ; et tous étaient dans l’admiration. (5:20) Marc
5:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
20 Cet homme partit et se mit à publier dans la Décapole les grandes choses que Jésus lui avait faites, et tous étaient dans l’admiration. (5:20) Marc
5:20-20
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Il s’en alla, et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement. (5:20) Marc
5:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Il s’en alla, et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui : et tous étaient dans l’admiration. (5:20) Marc
5:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Il s’en alla donc et se mit à proclamer dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui, et tout le monde était dans l’étonnement. (5:20) Marc
5:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Il s’en alla, et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement. (5:20) Marc
5:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Et il s’en alla et commença à proclamer dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui ; et tous les gens s’étonnaient. (5:20) Marc
5:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Il s’en alla et se mit à proclamer dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous étaient dans l’étonnement. (5:20) Marc
5:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 L’homme s’en alla et commença à proclamer en Décapole ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous les gens étaient stupéfaits. (5:20) Marc
5:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Et il partit et commença à publier dans la Décapole quelles grandes choses Jésus avait faites pour lui : et tous les hommes s’émerveillèrent. (5:20) Marc
5:20-20