1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 23 Mais [Jésus] les ayant appelés, leur dit par des similitudes : comment Satan peut-il chasser Satan dehors ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 23 And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan ? (3:23) | Mark 3:23-23 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 23 Mais Jésus, les ayant appelés, leur dit par des similitudes : Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 23 Mais Jésus les ayant appelés auprès de lui, leur disait en parabole : Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 23 Et les ayant appelés à lui, il leur disait sous forme de paraboles : « Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 23 Et les ayant appelés à lui, il leur disait en paraboles : (3:23) | Marc 3:23-23 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 23 Mais Jésus, les ayant appelés, leur disait en parabole : Comment satan peut-il chasser satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 23 Jésus les appela, et leur dit en se servant de comparaisons : « Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 23 Et les ayant appelés, il leur dit par des paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 23 Jésus, les ayant appelés auprès de lui, leur disait en paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 23 Alors il les appela à lui et leur dit en paraboles : « Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 23 Jésus les appela, et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 23 Jésus les appela et leur dit en parabole : “ Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 23 Les ayant appelés près de lui, il leur disait en paraboles : « Comment Satan peut-il expulser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 23 Jésus les appela, et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 23 Alors, après les avoir appelés à lui, il se mit à leur dire par des exemples : “ Comment Satan peut-il expulser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 23 Jésus les appela et leur dit sous forme de paraboles : « Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 23 Alors il les appela et leur répondit en utilisant des exemples : « Comment Satan peut-il expulser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 23 Et il les appela à lui, et leur dit par des paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ? (3:23) | Marc 3:23-23 |