Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
10 Mais afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés, il dit au paralytique : (2:10) Marc
2:10-10
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
10 But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,) (2:10) Mark
2:10-10
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre l’autorité de pardonner les péchés, il dit au paralytique : (2:10) Marc
2:10-10
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de remettre les péchés, (2:10) Marc
2:10-10
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
10 Or, pour que vous sachiez que fils de l’homme a l’autorité de pardonner les péchés sur la terre… » (2:10) Marc
2:10-10
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
10 Or afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre l’autorité de pardonner les péchés : (2:10) Marc
2:10-10
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a le pouvoir sur la terre de remettre les péchés, il dit au paralytique : (2:10) Marc
2:10-10
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : (2:10) Marc
2:10-10
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
10 Or, afin que vous sachiez que le fils de l’homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés (il dit au paralytique) : (2:10) Marc
2:10-10
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de remettre les péchés (Il dit au paralytique) : (2:10) Marc
2:10-10
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
10 Or, afin que vous sachiez que la le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner des péchés... » (2:10) Marc
2:10-10
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : (2:10) Marc
2:10-10
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
10 Mais afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre, le pouvoir de remettre les péchés, (2:10) Marc
2:10-10
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
10 Eh bien ! pour que vous sachiez que le Fils de l’homme a le pouvoir de remettre les péchés sur la terre, (2:10) Marc
2:10-10
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : (2:10) Marc
2:10-10
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
10 Mais, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a pouvoir de pardonner les péchés sur la terre ”, . . . il dit au paralytique : (2:10) Marc
2:10-10
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
10 Afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés, (2:10) Marc
2:10-10
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
10 Mais, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a le pouvoir de pardonner les péchés sur la terre... » Et il adressa ces mots au paralysé : (2:10) Marc
2:10-10
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
10 Mais afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a pouvoir sur la terre de pardonner les péchés (il dit à l’homme atteint de paralysie), (2:10) Marc
2:10-10