| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Et d’abord au matin les principaux Sacrificateurs avec les Anciens et les Scribes, et tout le Consistoire, ayant tenu conseil, firent lier Jésus, et l’emmenèrent, et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate. (15:1) | Mark 15:1-1 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Dès qu’il fut jour, les principaux sacrificateurs, avec les sénateurs et les Scribes, et tout le conseil, ayant délibéré ensemble, emmenèrent Jésus lié, et le livrèrent a Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 AUSSITOT que le matin fut venu, les princes des prêtres, avec les sénateurs et les scribes, et tout le conseil, ayant délibéré ensemble, lièrent Jésus, l’emmenèrent, et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 1 Et dès le matin, les grands prêtres ayant tenu conseil avec les anciens et les scribes, et le sanhédrin tout entier, après avoir enchaîné Jésus, l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Et aussitôt, sur le matin, les principaux sacrificateurs avec les anciens et les scribes et tout le conseil consultèrent ensemble. Ayant lié Jésus, ils l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Aussitôt que le matin fut venu, les princes des prêtres, avec les anciens et les scribes, et tout le conseil, ayant délibéré ensemble, lièrent Jésus, l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Dès le matin, les principaux sacrificateurs, après avoir tenu conseil avec les anciens, les scribes et tout le sanhédrin, firent lier Jésus, l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — Et aussitôt, au matin, les principaux sacrificateurs avec les anciens et les scribes et tout le sanhédrin, ayant tenu conseil, lièrent Jésus et l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Dès le matin, les princes des prêtres, ayant délibéré avec les anciens, et les scribes, et tout le conseil, lièrent Jésus, l’emmenèrent, et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 1 Dès le matin, les chefs des prêtres, auxquels s’étaient joints les Anciens et les Scribes, le Sanhédrin tout entier, qui avaient tenu conseil, chargèrent Jésus de liens, l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate, (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin. Après avoir lié Jésus, ils l’emmenèrent, et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Dès le matin, sans retard, les Princes des prêtres tinrent conseil avec les Anciens et les Scribes, et tout le Sanhédrin. Et après avoir lié Jésus, ils l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Et aussitôt, le matin, les grands prêtres préparèrent un conseil avec les anciens, les scribes, et tout le Sanhédrin ; puis, après avoir ligoté Jésus, ils l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin. Après avoir lié Jésus, ils l’emmenèrent, et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Et aussitôt, à l’aube, les prêtres en chef tinrent conseil avec les anciens et les scribes, oui tout le Sanhédrin, et ils lièrent Jésus et l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 Dès le matin, les chefs des prêtres tinrent conseil avec les anciens, les spécialistes de la loi et tout le sanhédrin. Après avoir attaché Jésus, ils l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 Dès l’aube, les prêtres en chef, les anciens et les scribes, c’est-à-dire tout le Sanhédrin, tinrent conseil. Après avoir lié Jésus, ils l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Et aussitôt, au matin, les principaux prêtres tinrent une consultation avec les anciens et les scribes, et tout le conseil, et ils lièrent Jésus, et l’emmenèrent, et le livrèrent à Pilate. (15:1) | Marc 15:1-1 |