Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 En vérité je vous dis, qu’en quelque lieu du monde que cet Évangile sera prêché, ceci aussi qu’elle a fait sera récité en mémoire d’elle. (14:9) Marc
14:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her. (14:9) Mark
14:9-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Je vous dis en vérité, que dans tous les endroits du monde où cet évangile sera prêché, ce qu’elle a fait sera aussi raconté en mémoire d’elle. (14:9) Marc
14:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 Je vous le dis en vérité, partout où sera prêché cet Évangile, c’est-à-dire, dans tout le monde, on racontera à la louange de cette femme ce qu’elle vient de faire. (14:9) Marc
14:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
9 Or, en vérité je vous déclare que où que l’évangile soit prêché dans le monde entier, on parlera aussi de ce qu’elle a fait, en mémoire d’elle. » (14:9) Marc
14:9-9
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 Amen, je vous le dis : En quelque lieu du monde entier que cette bonne nouvelle soit prêchée, on parlera aussi de ce qu’elle a fait, en souvenir d’elle. (14:9) Marc
14:9-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 Je vous le dis en vérité, partout où sera prêché cet Évangile, dans le monde entier, on racontera à la louange de cette femme ce qu’elle vient de faire. (14:9) Marc
14:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 En vérité, je vous dis que partout où l’évangile sera prêché, dans le monde entier, ce qu’elle a fait sera aussi raconté en mémoire d’elle. » (14:9) Marc
14:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 Et en vérité, je vous dis : en quelque lieu que cet évangile soit prêché dans le monde entier, on parlera aussi de ce que cette femme a fait, en mémoire d’elle. (14:9) Marc
14:9-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 En vérité, je vous le dis, partout où sera prêché cet Evangile, dans le monde entier, on racontera aussi, en mémoire de cette femme, ce qu’elle a fait. (14:9) Marc
14:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
9 En vérité, je vous le dis, partout où sera prêché l’Évangile — dans le monde entier — on racontera aussi, en mémoire d’elle, ce qu’elle a fait. » (14:9) Marc
14:9-9
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 Je vous le dis en vérité, partout où la bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait. (14:9) Marc
14:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 Je vous le dis, en vérité, partout où sera prêché cet évangile, dans le monde entier, on racontera aussi ce qu’elle a fait, en mémoire d’elle. ˮ (14:9) Marc
14:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 En vérité, je vous le dis, partout où sera proclamé l’Evangile, au monde entier, on redira aussi, à sa mémoire, ce qu’elle vient de faire. » (14:9) Marc
14:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 Je vous le dis en vérité, partout où la bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait. (14:9) Marc
14:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 Vraiment, je vous le dis : Partout où la bonne nouvelle sera prêchée dans le monde entier, on racontera aussi, en souvenir d’elle, ce que cette femme a fait. ” (14:9) Marc
14:9-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 Je vous le dis en vérité, partout où cette bonne nouvelle sera proclamée, dans le monde entier, on racontera aussi en souvenir de cette femme ce qu’elle a fait. » (14:9) Marc
14:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 Vraiment je vous le dis, partout où la bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en souvenir de cette femme ce qu’elle a fait. » (14:9) Marc
14:9-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 En vérité, je vous dis qu’en quelque lieu où cet évangile sera prêché à travers le monde entier, on parlera aussi de ce qu’elle a fait, en mémoire d’elle. (14:9) Marc
14:9-9