1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 Et il ne permettait point que personne portât aucun vaisseau par le Temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 And would not suffer that any man should carry any vessel through the temple. (11:16) | Mark 11:16-16 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 Et il ne permettait pas que personne portât aucun vaisseau par le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 et il ne permettait pas que personne transportât aucun ustensile par le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 16 et il ne permettait pas que personne transportât aucun ustensile au travers du temple ; (11:16) | Marc 11:16-16 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 et il ne permettait pas que personne portât aucun meuble par le lieu sacré. (11:16) | Marc 11:16-16 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Et il ne permettait à personne de transporter aucun objet à travers le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 et il ne souffrait pas qu’on transportât aucun objet en traversant le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 et il ne permettait pas que personne portât aucun vase par le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Et il ne permettait pas que personne transportât aucun objet à travers le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 16 de plus, il ne laissait personne, portant un objet quelconque, passer par le Temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 et il ne laissait personne transporter aucun objet à travers le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 et il ne souffrait pas que personne transportât aucun objet à travers le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 et il ne laissait personne transporter d’objet à travers le Temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 et il ne laissait personne transporter aucun objet à travers le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 et il ne laissait personne transporter un ustensile à travers le temple, (11:16) | Marc 11:16-16 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 Il ne laissait personne transporter un objet à travers le temple (11:16) | Marc 11:16-16 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Et il ne laissait personne transporter un objet à travers le Temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 Et il ne laissait aucun homme porter aucun récipient à travers le temple. (11:16) | Marc 11:16-16 |