Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 Et voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s’il y trouverait quelque chose, mais y étant venu, il n’y trouva rien que des feuilles ; car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon : and when he came to it, he found nothing but leaves ; for the time of figs was not yet. (11:13) Mark
11:13-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 Et voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il y alla pour voir s’il y trouverait quelque chose ; et s’en étant approché, il n’y trouva que des feuilles ; car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 et voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il y alla pour voir s’il pourrait y trouver quelque chose ; et s’en étant approché, il n’y trouva que des feuilles, car ce n’était pas le temps des figues. (11:13) Marc
11:13-13
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
13 et ayant vu de loin un figuier couvert de feuilles, il s’approcha pour voir si peut-être il y trouverait quelque chose ; et après s’en être approché il n’y trouva rien que des feuilles, car ce n’était pas le moment des figues. (11:13) Marc
11:13-13
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 Et voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla [voir] s’il y trouverait quelque chose ; et s’en étant approché, il ne trouva que des feuilles ; car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Et voyant de loin un figuier couvert de feuilles, il y alla pour voir s’il y trouverait quelques fruits, et s’en étant pproché, il ny trouva que des feuilles ; car ce n’était pas le temps des figues. (11:13) Marc
11:13-13
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 et, apercevant de loin un figuier couvert de feuilles, il alla voir s’il y trouverait quelque fruit. Il y monta, et n’y trouva que des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 Et, voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il s’en approcha pour voir si peut-être il y trouverait quelque chose ; mais, y étant venu, il n’y trouva rien que des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 Et voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s’il y trouverait quelque chose ; et, s’en étant approché, il n’y trouva que des feuilles, car ce n’était pas le temps des figues. (11:13) Marc
11:13-13
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
13 Apercevant de loin un figuier couvert de feuilles, il y alla pourvoir s’il n’y découvrirait pas quelque fruit ; mais quand il s’en fut approché, il n’y trouva que des feuilles. En effet, ce n’était pas encore le moment des figues. (11:13) Marc
11:13-13
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 Apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s’il y trouverait quelque chose ; et, s’en étant approché, il ne trouva que des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 Apercevant de loin un figuier couvert de feuilles, il s’avança pour voir s’il n’y trouverait pas quelque fruit ; et s’en étant approché, il n’y trouva que des feuilles ; car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 Voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s’il y trouverait quelque fruit, mais s’en étant approché, il ne trouva rien que des feuilles : car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 Apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s’il y trouverait quelque chose ; et, s’en étant approché, il ne trouva que des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 Et à distance il aperçut un figuier qui avait des feuilles, et il alla voir si peut-être il y trouverait quelque chose. Mais, en y venant, il ne trouva rien que des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 Il aperçut de loin un figuier qui avait des feuilles et alla voir s’il y trouverait quelque chose, mais quand il se fut approché, il ne trouva que des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 De loin, il aperçut un figuier qui avait des feuilles. Il alla voir s’il y trouverait des fruits. Mais, quand il arriva près de l’arbre, il n’y trouva que des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 Et voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir si peut-être il pouvait y trouver dessus quelque chose : et lorsqu’il y arriva, il ne trouva rien que des feuilles ; car ce n’était pas encore la saison des figues. (11:13) Marc
11:13-13