Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Or après que Jean eut été mis en prison, Jésus vint en Galilée, prêchant l’Évangile du Royaume de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God, (1:14) Mark
1:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Or, après que Jean eut été mis en prison, Jésus s’en alla en Galilée, prêchant l’évangile du règne de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Mais après que Jean eut été mis en prison, Jésus vint dans la Galilée, prêchant l’Évangile du royaume de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
14 Et après que Jean eut été livré, Jésus vint en Galilée, prêchant l’évangile de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Or après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant la bonne nouvelle du royaume de Dieu (1:14) Marc
1:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Mais après que Jean fut mis en prison, Jésus vint en Galilée, prêchant l’Évangile du royaume de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Après que Jean eut été mis en prison, Jésus se rendit en Galilée, prêchant l’évangile de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Mais après que Jean eut été livré, Jésus vint en Galilée, prêchant l’évangile du royaume de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Mais, après que Jean eut été mis en prison, Jésus vint en Galilée, prêchant l’Evangile du royaume de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
14 Après que Jean eut été livré, Jésus se rendit en Galilée et y prêcha l’Évangile de Dieu : (1:14) Marc
1:14-14
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant l’Évangile de Dieu. (1:14) Marc
1:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Après que Jean eut été mis en prison, Jésus vint en Galilée, prêchant l’Évangile du royaume de Dieu. (1:14) Marc
1:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Après que Jean eut été livré, Jésus vint en Galilée, proclamant l’Evangile de Dieu et disant : (1:14) Marc
1:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant l’Evangile de Dieu. (1:14) Marc
1:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Or, après que Jean eut été arrêté, Jésus alla en Galilée, prêchant la bonne nouvelle de Dieu (1:14) Marc
1:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Après que Jean eut été arrêté, Jésus alla en Galilée. Il proclamait la bonne nouvelle [du royaume] de Dieu (1:14) Marc
1:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Après l’arrestation de Jean, Jésus alla en Galilée. Il y prêchait la bonne nouvelle de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Or après que Jean eut été mis en prison, Jésus vint en Galilée, prêchant l’évangile du royaume de Dieu, (1:14) Marc
1:14-14