1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Et Hérode dit : j’ai [fait] décapiter Jean ; qui est donc celui-ci de qui j’entends dire de telles choses ? Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Puis les Apôtres étant de retour, lui racontèrent toutes les choses qu’ils avaient faites. Et Jésus les emmena avec lui, et se retira dans un lieu désert, près de la ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 And Herod said, John have I beheaded : but who is this, of whom I hear such things ? And he desired to see him. (9:9) 10 And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida. (9:10) | Luke 9:9-10 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Et Hérode disait : J’ai fait couper la tête à Jean ; qui est donc celui-ci, de qui j’entends dire de telles choses ? Et il souhaitait de le voir. (9:9) 10 Les apôtres étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Les ayant pris avec lui, il se retira à l’écart dans un lieu solitaire, près d’une ville appelée Bethsaïde. (9:10) | Luc 9:9-10 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 Alors Hérode dit : J’ai fait couper la tête à Jean ; mais qui est celui-ci, de qui j’entends dire de si grandes choses ? Et il avait envie de le voir. (9:9) 10 Les apôtres étant revenus, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Et Jésus les prenant avec lui, se retira à l’écart dans un lieu désert, près la ville de Bethsaïde. (9:10) | Luc 9:9-10 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 9 Mais Hérode dit : « Quant à Jean je l’ai fait décapiter ; mais quel est celui-ci dont j’entends ainsi parler ? » Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Et les apôtres étant revenus lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait. Et les prenant avec lui il se retira à l’écart dans une ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Et Hérode dit : Quant à Jean, je l’ai décapité ; qui donc est celui-ci, de qui j’entends dire de telles choses ? Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Et les Envoyés étant de retour, lui racontèrent toutes les choses qu’ils avaient faites ; et les prenant avec lui, il se retira à l’écart dans un endroit désert appartenant à la ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Alors Hérode dit : J’ai fait trancher la tête à Jean ; mais qui est celui-ci dont j’entends dire de si grandes choses ? Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Et Jésus, les prenant avec lui, se retira à l’écart dans un lieu désert, près de Bethsaïde. (9:10) | Luc 9:9-10 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Mais Hérode dit : « Quant à Jean, moi, je l’ai fait décapiter ; qui est donc cet homme, dont j’entends dire des choses si extraordinaires ? » Et il désirait le voir. (9:9) 10 Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait ; et Jésus les prenant avec lui, se retira à l’écart, vers une ville nommée Bethsaïde. (9:10) | Luc 9:9-10 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 Et Hérode dit : Moi, j’ai fait décapiter Jean ; mais qui est celui-ci, de qui j’entends dire de telles choses ? et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Et les apôtres, étant de retour, lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait. Et les prenant avec lui, il se retira à l’écart dans un lieu désert d’une ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Et Hérode dit : J’ai décapité Jean ; mais quel est donc celui-ci, de qui j’entends dire de telles choses ? Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Les apôtres, étant revenus, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait ; et les prenant avec lui, il se retira à l’écart dans un lieu désert, près de Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 9 « J’ai fait couper la tête à Jean, disait Hérode ; qui est donc cet homme dont j’entends dire de pareilles choses ? » Et il était désireux de le voir. (9:9) 10 A leur retour, les apôtres racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Il les prit avec lui et il se retira à l’écart dans une ville appelée Bethsaïda. Mais les multitudes l’apprirent et le suivirent. (9:10) | Luc 9:9-10 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Mais Hérode disait : J’ai fait décapiter Jean ; qui donc est celui-ci, dont j’entends dire de telles choses ? Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Il les prit avec lui, et se retira à l’écart, du côté d’une ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Hérode dit : “ Quant à Jean, je l’ai fait décapiter. Quel est donc cet homme, de qui j’entends dire de telles choses ? ˮ Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Il les prit avec lui et se retira à l’écart dans un lieu désert, près d’une ville nommée Bethsaïde. (9:10) | Luc 9:9-10 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Mais Hérode dit : « Jean ! moi je l’ai fait décapiter. Quel est-il donc, celui dont j’entends dire de telles choses ? » Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 A leur retour, les apôtres lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait. Les prenant alors avec lui, il se retira à l’écart, vers une ville appelée Bethsaïde. (9:10) | Luc 9:9-10 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Mais Hérode disait : J’ai fait décapiter Jean ; qui donc est celui-ci, dont j’entends dire de telles choses ? Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Il les prit avec lui, et se retira à l’écart, du côté d’une ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Hérode dit : “ Jean, moi je l’ai décapité. Qui est donc celui dont j’entends dire de telles choses ? ” Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Et quand les apôtres revinrent, ils lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait. Là-dessus, il les prit avec lui et se retira à l’écart dans une ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Mais Hérode disait : « J’ai fait décapiter Jean. Qui donc est cet homme à propos duquel j’entends dire de telles choses ? » et il cherchait à le voir. (9:9) 10 A leur retour, les apôtres racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Il les prit avec lui et se retira à l’écart, du côté d’une ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Hérode disait : « Jean, je l’ai fait décapiter. Qui est donc celui dont j’entends dire ces choses ? » Et il cherchait à le voir. (9:9) 10 Quand les apôtres revinrent, ils racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Ensuite, il les emmena dans une ville appelée Bethsaïde, pour être seul avec eux. (9:10) | Luc 9:9-10 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Et Hérode disait : J’ai décapité Jean : mais qui est celui-ci, dont j’entends de telles choses ? Et il désirait le voir. (9:9) 10 ¶ Et les apôtres, lorsqu’ils furent de retour, lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait. Et il les prit, et se retira en particulier, dans un lieu désert, appartenant à la ville appelée Bethsaïda. (9:10) | Luc 9:9-10 |