Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
47 Mais Jésus voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant, et le mit auprès de lui ; (9:47) Luc
9:47-47
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him, (9:47) Luke
9:47-47
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
47 Mais Jésus, voyant les pensées de leur cœur, prit un enfant et le mit auprès de lui. (9:47) Luc
9:47-47
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
47 Mais Jésus voyant les pensées de leur coeur, prit un enfant, et le mettant près de lui, (9:47) Luc
9:47-47
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
47 Mais Jésus, connaissant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant et le plaça auprès de lui, (9:47) Luc
9:47-47
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
47 Mais Jésus voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant et le plaça près de lui, (9:47) Luc
9:47-47
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
47 Mais Jésus, voyant les pensées de leur cœur, prit un enfant, le plaça près de lui, (9:47) Luc
9:47-47
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
47 Jésus voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant, le plaça auprès de lui, (9:47) Luc
9:47-47
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
47 Mais Jésus, voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant, et le plaça auprès de lui ; (9:47) Luc
9:47-47
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
47 Mais Jésus, voyant les pensées de leurs cœurs, prit un enfant et le plaça auprès de lui. (9:47) Luc
9:47-47
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
47 Jésus, qui connaissait les pensées de leur cœur, prit un enfant, le plaça près de lui, (9:47) Luc
9:47-47
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
47 Jésus, voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant, le plaça près de lui, (9:47) Luc
9:47-47
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
47 Jésus, voyant les pensées de leur cœur, prit un petit enfant, le mit près de lui, (9:47) Luc
9:47-47
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
47 Mais Jésus, sachant ce qui se discutait dans leur cœur, prit un petit enfant, le plaça près de lui, (9:47) Luc
9:47-47
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
47 Jésus, voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant, le plaça près de lui, (9:47) Luc
9:47-47
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
47 Jésus, connaissant le raisonnement de leur cœur, prit un petit enfant, le plaça près de lui (9:47) Luc
9:47-47
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
47 Jésus connaissait la pensée de leur cœur ; il prit un petit enfant, le plaça près de lui (9:47) Luc
9:47-47
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
47 Sachant ce qu’ils pensaient, Jésus prit un jeune enfant, le plaça près de lui (9:47) Luc
9:47-47
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
47 Et Jésus, percevant la pensée de leur cœur, prit un enfant et le plaça auprès de lui, (9:47) Luc
9:47-47