Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée, et toute montagne et toute colline sera abaissée, et les choses tortues seront redressées, et les chemins raboteux seront aplanis ; (3:5) Luc
3:5-5
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low ; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth ; (3:5) Luke
3:5-5
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée, et toute montagne et toute colline sera abaissée, les chemins tortus seront redressés, et les chemins raboteux seront aplanis ; (3:5) Luc
3:5-5
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
5 toute vallée sera remplie, et toute montagne et toute colline sera abaissée ; les chemins tortus deviendront droits, et les raboteux unis ; (3:5) Luc
3:5-5
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée, et toute montagne et toute colline seront abaissées ; et ce qui est tortueux sera redressé, et les chemins raboteux deviendront unis. (3:5) Luc
3:5-5
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée, et toute montagne et tout coteau seront abaissés , et les choses tortues seront dressées, et les chemins raboteux seront aplanis, (3:5) Luc
3:5-5
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée, et toute montagne et toute colline sera abaissée ; les chemins tortueux deviendront droits, et les raboteux unis ; (3:5) Luc
3:5-5
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
5 toute vallée, sera comblée, toute montagne et toute colline seront abaissées ; ce qui est tortu sera redressé, et les chemins raboteux seront aplanis : (3:5) Luc
3:5-5
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée, et toute montagne et toute colline sera abaissée, et les choses tortues seront rendues droites, et les [sentiers] raboteux deviendront des sentiers unis ; (3:5) Luc
3:5-5
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
5 toute vallée sera comblée, et toute montagne et toute colline seront abaissées, ce qui est tortueux sera redressé, et ce qui est raboteux sera aplani ; (3:5) Luc
3:5-5
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée ; Toute montagne et toute colline seront abaissées ; Les voies tortueuses seront changées en droits chemins ; Et les voies rocailleuses en routes unies ; (3:5) Luc
3:5-5
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée, toute montagne et toute colline seront abaissées ; ce qui est tortueux sera redressé, et les chemins raboteux seront aplanis. (3:5) Luc
3:5-5
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
5 Toute vallée sera comblée, toute montagne et toute colline seront abaissées ; les chemins tortueux deviendront droits, et les raboteux unis. (3:5) Luc
3:5-5
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
5 tout ravin sera comblé, et toute montagne ou colline sera abaissée ; les passages tortueux deviendront droits et les chemins raboteux seront nivelés. (3:5) Luc
3:5-5
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
5 Toute vallée sera comblée, Toute montagne et toute colline seront abaissées ; Ce qui est tortueux sera redressé, Et les chemins raboteux seront aplanis. (3:5) Luc
3:5-5
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
5 Tout ravin devra être comblé, et toute montagne et colline aplanies ; et les courbes devront devenir des chemins droits et les endroits raboteux, des chemins lisses ; (3:5) Luc
3:5-5
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
5 Toute vallée sera comblée, toute montagne et toute colline seront abaissées ; ce qui est tortueux sera redressé et les chemins rocailleux seront aplanis. (3:5) Luc
3:5-5
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
5 Toutes les vallées devront être comblées, et toutes les montagnes et toutes les collines devront être nivelées. Les chemins sinueux devront devenir droits et les chemins accidentés devront devenir plats. (3:5) Luc
3:5-5
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
5 Toute vallée sera comblée, et toute montagne et toute colline seront abaissées ; et ce qui est tortueux sera rendu droit, et les chemins déformés seront aplanis ; (3:5) Luc
3:5-5