| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 44 [Puis] donc que David l’appelle [son] Seigneur, comment, est-il son Fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 44 David therefore calleth him Lord, how is he then his son ? (20:44) | Luke 20:44-44 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 44 David donc l’appelant son Seigneur, comment est-il son Fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 44 David l’appelant donc lui-même son Seigneur, comment peut-il être son fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 44 David l’appelle donc seigneur ; eh bien, comment est-il son fils ? » (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 44 David donc l’appelle « Seigneur, » et comment est-il son fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 44 Puisque David l’appelle lui-même son Seigneur, comment peut-il être son fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 44 Puis donc que David l’appelle « Seigneur, » comment est-il son fils ? » (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 44 David donc l’appelle seigneur ; et comment est-il son fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 44 David l’appelle donc Seigneur ; alors, comment est-il son fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 44 Ainsi David l’appelle Seigneur, comment donc est-il son fils ? » (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 44 David donc l’appelle Seigneur ; comment est-il son fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 44 David l’appelle donc Seigneur ; comment peut-il être son fils ? ˮ (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 44 David donc l’appelle Seigneur ; comment alors est-il son fils ? » (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 44 David donc l’appelle Seigneur ; comment est-il son fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 44 David donc l’appelle ‘ Seigneur ’ ; comment alors est-il son fils ? ” (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 44 David l’appelle donc Seigneur. Comment peut-il être son fils ? » (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 44 Ainsi David l’appelle Seigneur. Alors comment peut-il être son fils ? » (20:44) | Luc 20:44-44 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 44 David donc l’appelle Seigneur, comment est-il donc son fils ? (20:44) | Luc 20:44-44 |