| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 51 Alors il descendit avec eux, et vint à Nazareth ; et il leur était soumis ; et sa mère conservait toutes ces paroles-là dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them : but his mother kept all these sayings in her heart. (2:51) | Luke 2:51-51 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 51 Il s’en alla ensuite avec eux, et vint à Nazareth, et il leur était soumis. Et sa mère conservait toutes ces choses dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 51 Il s’en alla ensuite avec eux, et vint à Nazareth ; et il leur était soumis. Or sa mère conservait dans son coeur toutes ces choses. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 51 Puis il descendit avec eux et vint à Nazareth ; et il leur était soumis. Et sa mère retenait toutes choses en son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 51 Puis il descendit avec eux et alla à Nazareth, et il leur était soumis. Et sa mère retenait toutes ces choses dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 51 Il s’en alla ensuite avec eux, et vint à Nazareth ; et il leur était soumis. Or sa mère conservait dans son cœur toutes ces choses. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 51 Il descendit avec eux, allant à Nazareth. Il leur était soumis. Sa mère gardait soigneusement toutes ces choses dans son cœur ; (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 51 Et il descendit avec eux, et vint à Nazareth, et leur était soumis. Et sa mère conservait toutes ces paroles dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 51 Et il descendit avec eux, et vint à Nazareth ; et il leur était soumis. Sa mère conservait toutes ces choses dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 51 Descendant avec eux, il retourna à Nazareth ; il leur était soumis ; sa mère conservait toutes ces choses en son cœur ; (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 51 Puis il descendit avec eux pour aller à Nazareth, et il leur était soumis. Sa mère gardait toutes ces choses dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 51 Alors il descendit avec eux, et vint à Nazareth, et il leur était soumis. Et sa mère conservait toutes ces choses dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 51 Il redescendit alors avec eux et revint à Nazareth ; et il leur était soumis. Et sa mère gardait fidèlement toutes ces choses en son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 51 Puis il descendit avec eux pour aller à Nazareth, et il leur était soumis. Sa mère gardait toutes ces choses dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 51 Et il descendit avec eux et vint à Nazareth, et il leur restait soumis. De plus, sa mère gardait soigneusement toutes ces paroles dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 51 Puis il descendit avec eux pour aller à Nazareth et il leur était soumis. Sa mère gardait précieusement toutes ces choses dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 51 Il retourna avec eux à Nazareth, et il continua de leur obéir. De plus, sa mère gardait soigneusement toutes ces paroles dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 51 Et il descendit avec eux et vint à Nazareth, et il leur était soumis : mais sa mère gardait tous ces dires dans son cœur. (2:51) | Luc 2:51-51 |