Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
16 Et il désirait de se rassasier des gousses que les pourceaux mangeaient ; mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
16 And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat : and no man gave unto him. (15:16) Luke
15:16-16
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
16 Et il eût bien voulu se rassasier des carouges que les pourceaux mangeaient ; mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
16 Et là il eût été bien aise de remplir son ventre des écosses que les pourceaux mangeaient ; mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
16 Et il désirait se rassasier des gousses que mangeaient les pourceaux, et personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
16 Et il désirait de remplir son ventre des gousses que mangeaient les pourceaux, et personne ne lui donnait rien. (15:16) Luc
15:16-16
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
16 Et là il eût été bien aise de satisfaire sa faim avec les glands que les pourceaux mangeaient ; mais personne ne lui donnait rien. (15:16) Luc
15:16-16
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
16 et il aurait bien voulu se rassasier des caroubes que mangeaient les pourceaux ; mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
16 Et il désirait de remplir son ventre des gousses que les pourceaux mangeaient ; et personne ne lui donnait [rien]. (15:16) Luc
15:16-16
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
16 Et il désirait remplir son ventre des gousses que les pourceaux mangeaient ; mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
16 Là, il désirait avidement se rassasier des siliques que mangeaient les pourceaux, mais personne ne lui en donnait. » (15:16) Luc
15:16-16
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
16 Il aurait bien voulu se rassasier des carouges que mangeaient les pourceaux, mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
16 Il eût bien voulu se rassasier des gousses que mangeaient les pourceaux, mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
16 Il aurait bien voulu se remplir le ventre des caroubes que mangeaient les cochons, et personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
16 Il aurait bien voulu se rassasier des carouges que mangeaient les pourceaux, mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
16 Et il désirait se rassasier des gousses du caroubier que mangeaient les porcs, et personne ne lui donnait [quoi que ce soit]. (15:16) Luc
15:16-16
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
16 Il aurait bien voulu se nourrir des caroubes que mangeaient les porcs, mais personne ne lui en donnait. (15:16) Luc
15:16-16
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
16 Il aurait bien voulu se nourrir des gousses de caroubier que les porcs mangeaient, mais personne ne lui donnait quoi que ce soit. (15:16) Luc
15:16-16
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
16 Et il aurait volontiers rempli son ventre des cosses que les pourceaux mangeaient : et personne ne lui donnait rien. (15:16) Luc
15:16-16