| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Il arriva aussi que [Jésus] étant entré un jour de Sabbat dans la maison d’un des principaux des Pharisiens, pour prendre son repas, ils l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him. (14:1) | Luke 14:1-1 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Un jour de sabbat, Jésus étant entré dans la maison d’un des principaux Pharisiens pour y manger, ceux qui étaient là l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 JÉSUS entra un jour de sabbat dans la maison d’un des principaux pharisiens pour y prendre son repas ; et ceux qui étaient là, l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 1 Et il advint, qu’étant entré dans la maison de l’un des chefs des pharisiens, un jour de sabbat, pour prendre un repas, ils étaient occupés à l’épier. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Et il arriva qu’étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l’un des chefs des pharisiens pour manger du pain, ils l’observaient ; (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Un jour de sabbat, Jésus entra dans la maison d’un des principaux pharisiens pour y prendre son repas ; et ceux qui étaient présents l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Un jour de sabbat, Jésus entra dans la maison d’un des principaux pharisiens pour y manger ; et on l’observait. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — Et il arriva que, comme il entrait, un sabbat, dans la maison d’un des principaux des pharisiens pour manger du pain, ils l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Et il arriva que Jésus entra, un jour de sabbat, dans la maison d’un des principaux pharisiens, pour y manger du pain ; et ceux-ci l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 1 Jésus était entré dans la maison d’un des principaux Pharisiens, pour y prendre un repas ; c’était un jour de sabbat. Aussi chacun l’observait-il, (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Jésus étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l’un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas, les pharisiens l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Un jour de sabbat, Jésus étant entré dans la maison d’un des principaux Pharisiens pour y prendre son repas, ceux-ci l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Et il advint, comme il était venu un sabbat chez l’un des chefs des Pharisiens pour prendre un repas, qu’eux étaient à l’observer. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Jésus étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l’un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas, les pharisiens l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Et une fois, alors qu’il était entré, le sabbat, dans la maison d’un des chefs des Pharisiens pour prendre un repas, ils l’observaient attentivement. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 Un jour de sabbat, Jésus était allé dans la maison de l’un des chefs des pharisiens pour prendre un repas, et les pharisiens l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 Un jour de sabbat, il alla manger chez un chef des pharisiens, et ils l’observaient attentivement. (14:1) | Luc 14:1-1 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Et il arriva, comme il entrait dans la maison d’un des principaux Pharisiens pour manger du pain le jour du sabbat, qu’ils l’observaient. (14:1) | Luc 14:1-1 |