Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
18 Alors Zacharie dit à l’Ange : comment connaîtrai-je cela ? Car je suis vieux, et ma femme est fort âgée. (1:18) Luc
1:18-18
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this ? for I am an old man, and my wife well stricken in years. (1:18) Luke
1:18-18
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
18 Et Zacharie dit à l’ange : À quoi connaîtrai-je cela ? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge. (1:18) Luc
1:18-18
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
18 Zacharie répondit à l’ange : À quoi connaîtrai-je la vérité de ce que vous me dites ? car je suis vieux, et ma femme est déjà avancée en âge. (1:18) Luc
1:18-18
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
18 Et Zacharie dit à l’ange : « A quoi reconnaîtrai-je cela ? Car je suis un vieillard, et ma femme est avancée en âge ? » (1:18) Luc
1:18-18
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
18 Et Zacharie dit à l’ange : A quoi connaîtrai-je cela, car je suis un vieillard et ma femme est avancée en âge ? (1:18) Luc
1:18-18
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
18 Zacharie répondit à l’ange : A quoi connaîtrai-je cela ? car je suis vieux, et ma femme est déjà avancée en âge. (1:18) Luc
1:18-18
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
18 Zacharie dit à l’ange : « A quoi reconnaîtrai-je la vérité de ce que tu m’annonces ? car je suis vieux, et ma femme est déjà avancée en âge. » (1:18) Luc
1:18-18
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
18 Et Zacharie dit à l’ange : Comment connaîtrai-je cela ? car moi, je suis un vieillard, et ma femme est fort avancée en âge. (1:18) Luc
1:18-18
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
18 Zacharie dit à l’ange : A quoi connaîtrai-je cela ? car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge. (1:18) Luc
1:18-18
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
18 — « A quoi reconnaîtrai-je cela, dit à l’ange Zaccharie, car je suis moi-même un vieillard, et ma femme est avancée en âge. » (1:18) Luc
1:18-18
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
18 Zacharie dit à l’ange : À quoi reconnaîtrai-je cela ? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge. (1:18) Luc
1:18-18
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
18 Zacharie dit à l’ange : “ A quoi reconnaîtrai-je que cela sera ? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge. ˮ (1:18) Luc
1:18-18
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
18 Zacharie dit à l’ange : « A quoi connaîtrai-je cela ? Car moi je suis un vieillard et ma femme est avancée en âge. » (1:18) Luc
1:18-18
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
18 Zacharie dit à l’ange : A quoi reconnaîtrai-je cela ? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge. (1:18) Luc
1:18-18
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
18 Et Zekaria dit à l’ange : “ Comment puis-​je en être certain ? Car je suis vieux et ma femme est très avancée en âge. ” (1:18) Luc
1:18-18
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
18 Zacharie dit à l’ange : « A quoi reconnaîtrai-je cela ? En effet, je suis vieux et ma femme est d’un âge avancé. » (1:18) Luc
1:18-18
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
18 Zacharie dit à l’ange : « Comment puis-​je en être sûr ? Car je suis vieux et ma femme est très avancée en âge elle aussi. » (1:18) Luc
1:18-18
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
18 Et Zacharie dit à l’ange : À quoi connaîtrai-je cela ? Car je suis un homme âgé, et ma femme est bien avancée en âge. (1:18) Luc
1:18-18