| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 5 Ils prirent donc les choses que Moïse avait commandées, [et les amenèrent] devant le Tabernacle d’assignation ; et toute l’assemblée s’approcha, et se tint devant l’Éternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 5 And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation : and all the congregation drew near and stood before the LORD. (9:5) | Leviticus 9:5-5 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 5 Ils prirent donc les choses que Moïse avait commandées, et les amenèrent devant le tabernacle d’assignation ; et toute l’assemblée s’approcha, et se tint devant l’Eternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 5 Alors ils amenèrent ce que Moïse avait ordonné, sur le devant de la Tente du Rendez-vous, et toute l’Assemblée s’avança et se présenta devant l’Éternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 5 Ils mirent donc à l’entrée du tabernacle tout ce que Moïse leur avait ordonné ; et toute l’assemblée du peuple se tenant là debout, (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 5 Et ils amenèrent devant la Tente d’assignation ce que Moïse avait commandé, et toute l’assemblée s’approcha et se tint devant l’Eternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 5 Ils placèrent donc à l’entrée du tabernacle tout ce que Moïse avait ordonné, et lorsque toute l’assemblée fut réunie, (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 5 Ils amenèrent devant la tente d’assignation ce que Moïse avait ordonné ; et toute l’assemblée s’approcha, et se tint devant l’Éternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 5 Et ils amenèrent devant la tente d’assignation ce que Moïse avait commandé ; et toute l’assemblée s’approcha, et ils se tinrent devant l’Éternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 5 Ils mirent donc à l’entrée du tabernacle tout ce que Moïse leur avait ordonné, et toute l’assemblée du peuple se tenant là debout, (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 5 On prit tout ce qu’avait ordonné Moïse, pour l’amener devant la Tente d’assignation ; toute la communauté s’approcha, et se tint debout devant l’Éternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 5 Ils amenèrent devant la tente d’assignation ce que Moïse avait ordonné ; et toute l’assemblée s’approcha, et se tint devant l’Éternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 5 Ils amenèrent devant la tente de réunion ce que Moïse avait commandé, et toute l’assemblée s’approcha et se tint devant Yahweh. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 5 Ils amenèrent devant la Tente du Rendez-vous ce qu’avait commandé Moïse, puis toute la communauté s’approcha et se tint devant Yahvé. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 5 Ils amenèrent devant la tente d’assignation ce que Moïse avait ordonné ; et toute l’assemblée s’approcha, et se tint devant l’Eternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 5 Ils amenèrent donc devant la tente de réunion ce qu’avait ordonné Moïse. Puis toute l’assemblée s’approcha et se tint devant Jéhovah. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 5 Ils amenèrent devant la tente de la rencontre ce que Moïse avait ordonné, et toute l’assemblée s’approcha et se tint devant l’Eternel. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 5 Ils amenèrent donc devant la tente de la rencontre ce que Moïse avait ordonné. Puis toute la communauté s’approcha et se tint devant Jéhovah. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 5 ¶ Et ils amenèrent ce que Moïse commanda devant le tabernacle de la congrégation : et toute la congrégation s’approcha et se tint devant le SEIGNEUR. (9:5) | Lévitique 9:5-5 |