| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 19 [Ils présentèrent] les graisses du taureau et du bélier, la queue, et ce qui couvre [les entrailles], et les rognons, et la taie du foie. (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 19 And the fat of the bullock and of the ram, the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul above the liver : (9:19) | Leviticus 9:19-19 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 19 Et ils présentèrent les graisses du taureau et du bélier, la queue, et ce qui couvre les entrailles, et les rognons, et la taie du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 19 et les parties grasses du bœuf et du bélier, la queue grasse, et la graisse qui enveloppe les intestins, et les reins et le grand lobe du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 19 Ils mirent aussi sur la poitrine de ces hosties la graisse du boeuf, la queue du bélier, les reins avec leur graisse, et la taie du foie. (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 19 [Ils lui firent passer] les graisses provenant du taureau, et, du bélier, la queue, ce qui couvre [les entrailles], les rognons et le lobe du foie. (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 19 Ils placèrent sur la poitrine de ces victimes la graisse du bœuf, la queue du bélier, les reins avec leur graisse, et la membrane du foie. (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 19 Ils lui présentèrent la graisse du bœuf et du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, les rognons, et le grand lobe du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 19 Et [ils présentèrent] les graisses du taureau et du bélier, la queue, et ce qui couvre [l’intérieur], et les rognons, et le réseau du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 19 Ils mirent aussi sur la poitrine de ces victimes la graisse du bœuf, la queue du bélier, les reins avec leur graisse, et la taie du foie. (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 19 puis les graisses du taureau ; puis, du bélier, la queue, les téguments, les rognons et la membrane du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 19 Ils lui présentèrent la graisse du bœuf et du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, les rognons, et le grand lobe du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 19 ainsi que les parties grasses du taureau et du bélier, la queue, la graisse qui enveloppe les entrailles, les rognons et la taie du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 19 Les graisses de ce taureau et de ce bélier, la queue, la graisse enveloppante, les rognons, la masse de graisse qui part du foie, (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 19 Ils lui présentèrent la graisse du bœuf et du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, les rognons, et le grand lobe du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 19 Quant aux morceaux gras du taureau, à la queue grasse du bélier, à l’enveloppe de graisse, aux rognons et au tissu annexe du foie, (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 19 Ils lui présentèrent la graisse du bœuf et du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, les rognons et le grand lobe du foie ; (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 19 Quant aux morceaux de gras du taureau, à la queue grasse du bélier, à la graisse qui recouvre les organes internes, aux rognons et au tissu annexe du foie, (9:19) | Lévitique 9:19-19 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 19 Et la graisse du bouvillon et du bélier, et la culotte, et ce qui recouvre les entrailles, et les rognons et la membrane au-dessus du foie : (9:19) | Lévitique 9:19-19 |