| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 20 Puis il mit le [bélier] en pièces, et en fit fumer la tête, les pièces, et la fressure. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 20 And he cut the ram into pieces ; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat. (8:20) | Leviticus 8:20-20 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 20 Puis il le mit en pièces, et en fit fumer la tête, les pièces, et la fressure ; (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 20 Et il détailla le bélier en ses quartiers, et Moïse fit fumer sur l’Autel la tête, les quartiers et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 20 Il coupa aussi le bélier en morceaux, et il en fit brûler dans le feu la tête, les membres et la graisse, (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 20 Et on coupa le bélier en morceaux, et Moïse en fit fumer la tête, les morceaux et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 20 Il coupa ce bélier en morceaux, et il en fit brûler dans le feu la tête, les membres et la graisse, (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 20 Il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 20 et on coupa le bélier en morceaux, et Moïse en fit fumer la tête, et les morceaux, et la graisse ; (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 20 Il coupa aussi le bélier en morceaux, et il en fit brûler dans le feu la tête, les membres et la graisse, (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 20 dépeça le bélier par quartiers, et réduisit en fumée la tête, les membres et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 20 Il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 20 Puis on coupa le bélier en morceaux, et Moïse fit fumer la tête, les morceaux et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 20 Puis il dépeça le bélier en quartiers et fit fumer la tête, les quartiers et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 20 Il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 20 Il découpa le bélier en ses morceaux, puis Moïse fit fumer la tête, les morceaux et le suif. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 20 Il coupa le bélier par morceaux et brûla la tête, les morceaux et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 20 Moïse découpa le bélier selon ses morceaux, puis il fit fumer la tête, les morceaux et la graisse entourant les rognons. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 20 Et il coupa le bélier en morceaux : et Moïse brûla la tête, et les morceaux, et la graisse. (8:20) | Lévitique 8:20-20 |