| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Il l’apportera au Sacrificateur, qui en prendra une poignée pour mémorial de cette offrande, et la fera fumer sur l’autel, sur les sacrifices faits par feu à l’Éternel ; [car c’est une offrande pour le] péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and burn it on the altar, according to the offerings made by fire unto the LORD : it is a sin offering. (5:12) | Leviticus 5:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Il l’apportera au sacrificateur qui en prendra une poignée pour mémorial de cette offrande, et la fera fumer sur l’autel, sur les sacrifices qui sont faits par le feu à l’Eternel ; car c’est une offrande pour le péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 12 Et il l’apportera au Prêtre, et le Prêtre en prendra une poignée pleine, la part destinée, et il la fera fumer sur l’Autel en sacrifice igné à l’Éternel : c’est une expiation. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 Il la présentera au prêtre, lequel en prendra une poignée, la brûlera sur l’autel en mémoire de celui qui l’aura offerte, (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 Il le portera au sacrificateur, et le sacrificateur en prendra une poignée en mémorial, et la fera fumer à l’autel, avec les sacrifices consumés de l’Eternel : c’est un sacrifice de péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Il la présentera au prêtre, lequel en prendra une poignée, la brûlera sur l’autel en mémoire de celui qui l’aura offerte, (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 Il l’apportera au sacrificateur, et le sacrificateur en prendra une poignée comme souvenir, et il la brûlera sur l’autel, comme les offrandes consumées par le feu devant l’Éternel : c’est une offrande d’expiation. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 Et il l’apportera au sacrificateur, et le sacrificateur en prendra une pleine poignée pour mémorial, et la fera fumer sur l’autel sur les sacrifices faits par feu à l’Éternel : c’est un sacrifice pour le péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 Il la présentera au prêtre, lequel en prendra une poignée, la brûlera sur l’autel en mémoire de celui qui l’aura offerte, (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 12 Il le présentera au pontife ; le pontife en prendra une pleine poignée comme mémorial, et la fera fumer sur l’autel parmi les combustions du Seigneur : c’est un expiatoire. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 Il l’apportera au sacrificateur, et le sacrificateur en prendra une poignée comme souvenir, et il la brûlera sur l’autel, comme les offrandes consumées par le feu devant l’Éternel : c’est une offrande d’expiation. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 Il l’apportera au prêtre, et le prêtre en prendra une poignée en souvenir et la fera fumer sur l’autel, sur les sacrifices faits par le feu à Yahweh ; c’est un sacrifice pour le péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Il l’apportera au prêtre et celui-ci en prendra une pleine poignée en mémorial qu’il fera fumer à l’autel en plus des mets consumés pour Yahvé. C’est un sacrifice pour le péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 Il l’apportera au sacrificateur, et le sacrificateur en prendra une poignée comme souvenir, et il la brûlera sur l’autel, comme les offrandes consumées par le feu devant l’Eternel : c’est une offrande d’expiation. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 Il devra l’apporter au prêtre, et le prêtre devra en empoigner une pleine poignée comme mémorial de [l’offrande] et il devra faire fumer cela sur l’autel, sur les sacrifices de Jéhovah faits par le feu. C’est un sacrifice pour le péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 Il l’apportera au prêtre. Le prêtre en prendra une poignée comme souvenir et la brûlera sur l’autel, comme les offrandes passées par le feu pour l’Eternel. C’est une offrande d’expiation. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 Il l’apportera au prêtre, et le prêtre en prendra une pleine poignée comme symbole de l’offrande et la fera fumer sur l’autel, par-dessus les sacrifices à Jéhovah faits par le feu. C’est un sacrifice pour le péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Puis il l’apportera au prêtre, et le prêtre en prendra sa pleine main, c’est-à-dire un mémorial de celle-ci, et la brûlera sur l’autel, selon les offrandes faites par feu au SEIGNEUR : c’est une offrande pour le péché. (5:12) | Lévitique 5:12-12 |