Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
21 Et ce champ-là ayant passé le Jubilé, sera saint à l’Éternel, comme un champ d’interdit, la possession en sera au Sacrificateur. (27:21) Lévitique
27:21-21
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
21 But the field, when it goeth out in the jubile, shall be holy unto the LORD, as a field devoted ; the possession thereof shall be the priest’s. (27:21) Leviticus
27:21-21
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
21 Et ce champ-là, ayant passé le jubilé, sera sacré à l’Eternel comme un champ d’interdit. La possession en sera au sacrificateur. (27:21) Lévitique
27:21-21
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
21 et ce champ, devenu franc au Jubilé, demeure consacré à l’Éternel comme un champ qui a été dévoué ; il appartiendra au Prêtre en propriété. (27:21) Lévitique
27:21-21
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
21 parce que lorsque le jour du jubilé sera venu, il sera consacré au Seigneur, et qu’un bien consacré appartient aux prêtres. (27:21) Lévitique
27:21-21
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
21 Et le champ, quand il sera libéré par le Jubilé, deviendra saint à l’Eternel comme un champ voué à l’anathème ; la propriété en sera au sacrificateur. (27:21) Lévitique
27:21-21
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
21 Parce que, lorsque le jour du jubilé sera venu, il sera consacré au Seigneur, et qu’un bien consacré appartient au droit des prêtres. (27:21) Lévitique
27:21-21
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
21 Et quand l’acquéreur en sortira au jubilé, ce champ sera consacré à l’Éternel, comme un champ qui a été dévoué ; il deviendra la propriété du sacrificateur. (27:21) Lévitique
27:21-21
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
21 Et le champ, en étant libéré au Jubilé, sera saint, [consacré] à l’Éternel, comme un champ voué ; la possession en sera au sacrificateur. (27:21) Lévitique
27:21-21
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
21 Parce que, lorsque le jour du jubilé sera venu, il sera consacré au Seigneur, et qu’un bien consacré appartient aux prêtres. (27:21) Lévitique
27:21-21
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
21 de sorte que cette terre, devenant libre au Jubilé, se trouvera consacrée à l’Éternel comme une terre dévouée : c’est le pontife qui en aura la propriété. (27:21) Lévitique
27:21-21
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
21 Et quand l’acquéreur en sortira au jubilé, ce champ sera consacré à l’Éternel, comme un champ qui a été dévoué ; il deviendra la propriété du sacrificateur. (27:21) Lévitique
27:21-21
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
21 et quand il sera libéré au jubilé, le champ sera consacré à Yahweh, comme un champ qui a été voué : il deviendra la propriété du prêtre. (27:21) Lévitique
27:21-21
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
21 quand à l’année jubilaire l’acquéreur devra l’abandonner, ce sera chose consacrée à Yahvé, tel un champ dévoué par anathème : la propriété de cet homme passe au prêtre. (27:21) Lévitique
27:21-21
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
21 Et quand l’acquéreur en sortira au jubilé, ce champ sera consacré à l’Eternel, comme un champ qui a été dévoué ; il deviendra la propriété du sacrificateur. (27:21) Lévitique
27:21-21
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
21 Et le champ, quand il sortira [des mains] au Jubilé, devra devenir chose sainte pour Jéhovah, comme un champ qui est voué par interdit. C’est le prêtre qui en aura la propriété. (27:21) Lévitique
27:21-21
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
21 Et quand l’acheteur en sortira lors du jubilé, ce champ sera consacré à l’Eternel comme un champ qui lui a été définitivement voué : il deviendra la propriété du prêtre. (27:21) Lévitique
27:21-21
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
21 Quand, au Jubilé, l’acquéreur rendra le champ, celui-ci deviendra quelque chose de saint pour Jéhovah, comme un champ qui lui est voué par un interdit. Il deviendra la propriété des prêtres. (27:21) Lévitique
27:21-21
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
21 Mais le champ, lorsqu’il est libéré au jubilé, sera saint au SEIGNEUR, comme un champ voué : la possession en sera au prêtre. (27:21) Lévitique
27:21-21