| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 21 Que si vous marchez de front contre moi, et que vous refusiez de m’écouter, j’ajouterai sur vous sept fois autant de plaies, selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 21 And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me ; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. (26:21) | Leviticus 26:21-21 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 21 Que si vous marchez contre moi, et qu’il ne vous plaise pas de m’écouter, j’ajouterai sur vous sept fois autant de plaies, selon vos péchés ; (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 21 Et si vous en venez avec moi à la résistance, et refusez de m’obéir, j’augmenterai encore du septuple la peine de vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 21 Si vous vous opposez encore à moi, et que vous ne vouliez point m’écouter, je multiplierai vos plaies sept fois davantage à cause de vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 21 Si vous marchez en opposition avec moi et si vous ne voulez pas m’écouter, je vous frapperai sept fois plus, selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 21 Si vous vous éloignez encore de moi, et ne voulez pas m’écouter, je vous accablerai de maux sept fois plus nombreux à cause de vos péchés : (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 21 Si vous me résistez et ne voulez point m’écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 21 Et si vous marchez en opposition avec moi et que vous ne vouliez pas m’écouter, je vous frapperai encore sept fois plus, selon vos péchés ; (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 21 Que si vous vous opposez encore à moi, et que vous ne vouliez point m’écouter, je multiplierai vos plaies sept fois plus, à cause de vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 21 Si vous agissez hostilement à mon égard, si vous persistez à ne point m’obéir, je vous frapperai de nouvelles plaies, septuples comme vos fautes. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 21 Si vous me résistez et ne voulez point m’écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 21 Si vous marchez encore contre moi et ne voulez pas m’écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 21 Si vous vous opposez à moi et ne consentez pas à m’écouter, j’accumulerai sur vous ces plaies au septuple pour vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 21 Si vous me résistez et ne voulez point m’écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 21 “ ‘ Mais si vous continuez à marcher en opposition avec moi et si vous ne voulez toujours pas m’écouter, alors il me faudra vous infliger sept fois plus de coups, selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 21 Si vous me résistez et ne voulez pas m’écouter, je vous frapperai 7 fois plus, conformément à vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 21 « “Mais si vous continuez à vous opposer à moi et si vous ne voulez toujours pas m’écouter, il me faudra vous frapper sept fois plus, selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 21 ¶ Et si vous marchez de front contre moi, et que vous ne voulez pas me prêter attention : je vous frapperai de sept fois plus de plaies, selon vos péchés. (26:21) | Lévitique 26:21-21 |